New Crowdin updates (#30)

* New translations map-controls.mdx (Lithuanian)

* New translations map-controls.mdx (Dutch)

* New translations map-controls.mdx (Norwegian)

* New translations map-controls.mdx (Polish)

* New translations map-controls.mdx (Portuguese)

* New translations map-controls.mdx (Russian)

* New translations map-controls.mdx (Swedish)

* New translations map-controls.mdx (Chinese Simplified)

* New translations map-controls.mdx (Vietnamese)

* New translations map-controls.mdx (Portuguese, Brazilian)

* Update source file map-controls.mdx

* New translations en.json (Dutch)

* New translations en.json (Swedish)

* New translations en.json (Dutch)

* New translations en.json (Swedish)

* New translations files-and-stats.mdx (Dutch)

* New translations getting-started.mdx (Dutch)

* New translations gpx.mdx (Dutch)

* New translations translation.mdx (Dutch)

* New translations map-controls.mdx (Dutch)

* New translations edit.mdx (Dutch)

* New translations file.mdx (Dutch)

* New translations settings.mdx (Dutch)

* New translations toolbar.mdx (Dutch)

* New translations file.mdx (Dutch)

* New translations settings.mdx (Dutch)

* New translations view.mdx (Dutch)

* New translations routing.mdx (Dutch)

* New translations scissors.mdx (Dutch)

* New translations time.mdx (Dutch)

* Update source file en.json

* New translations en.json (Romanian)

* New translations en.json (French)

* New translations en.json (Spanish)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations en.json (Czech)

* New translations en.json (German)

* New translations en.json (Greek)

* New translations en.json (Hungarian)

* New translations en.json (Italian)

* New translations en.json (Lithuanian)

* New translations en.json (Dutch)

* New translations en.json (Norwegian)

* New translations en.json (Polish)

* New translations en.json (Portuguese)

* New translations en.json (Russian)

* New translations en.json (Swedish)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Vietnamese)

* New translations en.json (Portuguese, Brazilian)

* New translations map-controls.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations view.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations minify.mdx (Dutch)

* New translations scissors.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations en.json (Italian)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations gpx.mdx (Dutch)

* New translations funding.mdx (Dutch)

* New translations mapbox.mdx (Dutch)

* New translations en.json (Italian)

* New translations scissors.mdx (Italian)

* New translations en.json (French)

* New translations en.json (French)

* New translations files-and-stats.mdx (Romanian)

* New translations files-and-stats.mdx (French)

* New translations files-and-stats.mdx (Spanish)

* New translations files-and-stats.mdx (Catalan)

* New translations files-and-stats.mdx (Czech)

* New translations files-and-stats.mdx (German)

* New translations files-and-stats.mdx (Greek)

* New translations files-and-stats.mdx (Hungarian)

* New translations files-and-stats.mdx (Italian)

* New translations files-and-stats.mdx (Lithuanian)

* New translations files-and-stats.mdx (Dutch)

* New translations files-and-stats.mdx (Norwegian)

* New translations files-and-stats.mdx (Polish)

* New translations files-and-stats.mdx (Portuguese)

* New translations files-and-stats.mdx (Russian)

* New translations files-and-stats.mdx (Swedish)

* New translations files-and-stats.mdx (Chinese Simplified)

* New translations files-and-stats.mdx (Vietnamese)

* New translations files-and-stats.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations edit.mdx (French)

* New translations file.mdx (French)

* New translations view.mdx (Romanian)

* New translations view.mdx (French)

* New translations view.mdx (Spanish)

* New translations view.mdx (Catalan)

* New translations view.mdx (Czech)

* New translations view.mdx (German)

* New translations view.mdx (Greek)

* New translations view.mdx (Hungarian)

* New translations view.mdx (Italian)

* New translations view.mdx (Lithuanian)

* New translations view.mdx (Dutch)

* New translations view.mdx (Norwegian)

* New translations view.mdx (Polish)

* New translations view.mdx (Portuguese)

* New translations view.mdx (Russian)

* New translations view.mdx (Swedish)

* New translations view.mdx (Chinese Simplified)

* New translations view.mdx (Vietnamese)

* New translations view.mdx (Portuguese, Brazilian)

* Update source file files-and-stats.mdx

* Update source file view.mdx

* New translations en.json (French)

* New translations settings.mdx (Romanian)

* New translations settings.mdx (French)

* New translations settings.mdx (Spanish)

* New translations settings.mdx (Catalan)

* New translations settings.mdx (Czech)

* New translations settings.mdx (German)

* New translations settings.mdx (Greek)

* New translations settings.mdx (Hungarian)

* New translations settings.mdx (Italian)

* New translations settings.mdx (Lithuanian)

* New translations settings.mdx (Dutch)

* New translations settings.mdx (Norwegian)

* New translations settings.mdx (Polish)

* New translations settings.mdx (Portuguese)

* New translations settings.mdx (Russian)

* New translations settings.mdx (Swedish)

* New translations settings.mdx (Chinese Simplified)

* New translations settings.mdx (Vietnamese)

* New translations settings.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations view.mdx (French)

* New translations toolbar.mdx (French)

* New translations clean.mdx (French)

* New translations routing.mdx (French)

* Update source file settings.mdx

* New translations clean.mdx (French)

* New translations extract.mdx (French)

* New translations merge.mdx (French)

* New translations minify.mdx (French)

* New translations poi.mdx (French)

* New translations routing.mdx (French)

* New translations scissors.mdx (French)

* New translations time.mdx (French)

* New translations en.json (French)

* New translations files-and-stats.mdx (French)

* New translations gpx.mdx (French)

* New translations funding.mdx (French)

* New translations integration.mdx (French)

* New translations map-controls.mdx (Romanian)

* New translations map-controls.mdx (French)

* New translations map-controls.mdx (Spanish)

* New translations map-controls.mdx (Catalan)

* New translations map-controls.mdx (Czech)

* New translations map-controls.mdx (German)

* New translations map-controls.mdx (Greek)

* New translations map-controls.mdx (Hungarian)

* New translations map-controls.mdx (Italian)

* New translations map-controls.mdx (Lithuanian)

* New translations map-controls.mdx (Dutch)

* New translations map-controls.mdx (Norwegian)

* New translations map-controls.mdx (Polish)

* New translations map-controls.mdx (Portuguese)

* New translations map-controls.mdx (Russian)

* New translations map-controls.mdx (Swedish)

* New translations map-controls.mdx (Chinese Simplified)

* New translations map-controls.mdx (Vietnamese)

* New translations map-controls.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations settings.mdx (French)

* New translations view.mdx (French)

* New translations routing.mdx (Romanian)

* New translations routing.mdx (French)

* New translations routing.mdx (Spanish)

* New translations routing.mdx (Catalan)

* New translations routing.mdx (Czech)

* New translations routing.mdx (German)

* New translations routing.mdx (Greek)

* New translations routing.mdx (Hungarian)

* New translations routing.mdx (Italian)

* New translations routing.mdx (Lithuanian)

* New translations routing.mdx (Dutch)

* New translations routing.mdx (Norwegian)

* New translations routing.mdx (Polish)

* New translations routing.mdx (Portuguese)

* New translations routing.mdx (Russian)

* New translations routing.mdx (Swedish)

* New translations routing.mdx (Chinese Simplified)

* New translations routing.mdx (Vietnamese)

* New translations routing.mdx (Portuguese, Brazilian)

* Update source file map-controls.mdx

* Update source file routing.mdx

* New translations en.json (French)

* New translations getting-started.mdx (French)

* New translations map-controls.mdx (French)

* New translations map-controls.mdx (Italian)

* New translations routing.mdx (Italian)

* New translations en.json (Italian)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations files-and-stats.mdx (Chinese Simplified)

* New translations view.mdx (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations translation.mdx (Italian)

* New translations menu.mdx (Italian)

* New translations edit.mdx (Italian)

* New translations settings.mdx (Italian)

* New translations en.json (Italian)

* New translations routing.mdx (Italian)

* New translations settings.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations view.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations en.json (Spanish)

* New translations files-and-stats.mdx (Spanish)

* New translations map-controls.mdx (Spanish)

* New translations settings.mdx (Spanish)

* New translations view.mdx (Spanish)

* New translations routing.mdx (Spanish)

* New translations scissors.mdx (Spanish)

* New translations mapbox.mdx (Dutch)

* New translations mapbox.mdx (Dutch)

* New translations integration.mdx (Dutch)

* New translations map-controls.mdx (Dutch)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations funding.mdx (Catalan)

* New translations translation.mdx (Catalan)

* New translations settings.mdx (Catalan)

* New translations mapbox.mdx (Dutch)

* New translations map-controls.mdx (Dutch)

* New translations menu.mdx (Dutch)

* New translations file.mdx (Dutch)

* New translations view.mdx (Dutch)

* New translations view.mdx (Dutch)

* New translations toolbar.mdx (Dutch)

* New translations clean.mdx (Dutch)

* New translations extract.mdx (Dutch)

* New translations merge.mdx (Dutch)

* New translations minify.mdx (Dutch)

* New translations minify.mdx (Dutch)

* New translations poi.mdx (Dutch)

* New translations en.json (Dutch)

* New translations poi.mdx (Dutch)

* New translations routing.mdx (Dutch)

* New translations routing.mdx (Dutch)

* New translations en.json (Dutch)

* New translations routing.mdx (Dutch)

* New translations en.json (Dutch)

* New translations files-and-stats.mdx (Dutch)

* New translations funding.mdx (Dutch)

* New translations map-controls.mdx (Dutch)

* New translations settings.mdx (Dutch)

* New translations view.mdx (Dutch)

* New translations routing.mdx (Dutch)

* New translations en.json (Polish)

* New translations en.json (Polish)

* New translations funding.mdx (Italian)

* New translations funding.mdx (Italian)

* New translations mapbox.mdx (Italian)

* New translations translation.mdx (Italian)
This commit is contained in:
vcoppe
2024-08-05 14:06:57 +02:00
committed by GitHub
parent 864173dbbd
commit ed23892541
155 changed files with 1062 additions and 1043 deletions

View File

@@ -40,7 +40,7 @@ By right-clicking on a file tab, you can access the same actions as in the [edit
### Layout verticale
As mentioned in the [view options section](./menu/view), you can switch between a horizontal and a vertical layout for the file list.
The vertical file list is useful when you have many files open, or files with multiple [tracks, segments, or waypoints](../gpx).
The vertical file list is useful when you have many files open, or files with multiple [tracks, segments, or points of interest](../gpx).
Indeed, this layout allows you to inspect the content of the files through collapsible sections.
You can also apply [edit actions](./menu/edit) and [tools](./toolbar/) to internal file items.

View File

@@ -2,12 +2,12 @@
import { HeartHandshake } from 'lucide-svelte';
</script>
## <HeartHandshake size="18" class="mr-1 inline-block align-baseline" /> Help keep the website free (and ad-free)
## <HeartHandshake size="18" class="mr-1 inline-block align-baseline" /> Aiuta a mantenere il sito libero (e senza pubblicità)
Each time you add or move GPS points, our servers calculate the best route on the road network.
We also use APIs from <a href="https://mapbox.com" target="_blank">Mapbox</a> to display beautiful maps, retrieve elevation data and allow you to search for places.
Ogni volta che aggiungi o sposti i punti GPS, i nostri server calcolano il percorso migliore sulla rete stradale.
Utilizziamo anche API da <a href="https://mapbox.com" target="_blank">Mapbox</a> per visualizzare belle mappe, recuperare i dati di elevazione e consentire di cercare i luoghi.
Unfortunately, this is expensive.
If you enjoy using this tool and find it valuable, please consider making a small donation to help keep the website free and ad-free.
Sfortunatamente, questo è costoso.
Se ti piace utilizzare questo strumento e lo trovi utile, prendi in considerazione di fare una piccola donazione per aiutare a mantenere il sito web gratuito e senza pubblicità.
Thank you very much for your support! ❤️
Grazie mille per il tuo supporto! ❤️

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
Mapbox is the company that provides some of the beautiful maps on this website.
They also develop the <a href="https://github.com/mapbox/mapbox-gl-js" target="_blank">map engine</a> which powers **gpx.studio**.
Mapbox è l'azienda che fornisce alcune delle bellissime mappe su questo sito.
Sviluppano anche il <a href="https://github.com/mapbox/mapbox-gl-js" target="_blank">map engine</a>che alimenta **gpx.studio**.
We are incredibly fortunate and grateful to be part of their <a href="https://mapbox.com/community" target="_blank">Community</a> program, which supports nonprofits, educational institutions, and positive impact organizations.
This partnership allows **gpx.studio** to benefit from Mapbox tools at discounted prices, greatly contributing to the financial viability of the project and enabling us to offer the best possible user experience.
Siamo incredibilmente fortunati e grati di far parte del loro programma <a href="https://mapbox.com/community" target="_blank">Community</a>, che supporta organizzazioni senza fini di lucro, educative e di impatto positivo.
Questa partnership consente a **gpx. tudio** di usufruire degli strumenti Mapbox a prezzi scontati, contribuendo notevolmente alla sostenibilità finanziaria del progetto e consentendoci di offrire la migliore esperienza possibile per gli utenti.

View File

@@ -2,11 +2,11 @@
import { Languages } from 'lucide-svelte';
</script>
## <Languages size="18" class="mr-1 inline-block align-baseline" /> Translation
## <Languages size="18" class="mr-1 inline-block align-baseline" /> Traduzione
The website is translated by volunteers using a collaborative translation platform.
You can contribute by adding or improving translations on our <a href="https://crowdin.com/project/gpxstudio" target="_blank">Crowdin project</a>.
Il sito web è tradotto da volontari utilizzando una piattaforma di traduzione collaborativa.
Tu puoi contribuire aggiungendo o migliorando le traduzioni sul nostro <a href="https://crowdin.com/project/gpxstudio" target="_blank">progetto Crowdin</a>.
If you would like to start translating into a new language, please <a href="#contact">get in touch</a>.
Se desideri iniziare a tradurre in una nuova lingua, <a href="#contact">contattaci</a>.
Qualsiasi aiuto è molto apprezzato!

View File

@@ -12,7 +12,7 @@ title: Map controls
### <Diff size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Map navigation
The controls at the top allow you to zoom in <Plus size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> and out <Minus size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" />, and to change the orientation of the map <Compass size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" />.
The controls at the top allow you to zoom in <Plus size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> and out <Minus size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" />, and to change the orientation and tilt of the map <Compass size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" />.
<DocsNote>
@@ -26,7 +26,7 @@ You can use the search bar to look for an address and navigate to it on the map.
### <LocateFixed size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Locate button
The locate button will center the map on your current location.
Il pulsante di localizzazione centra la mappa sulla posizione corrente.
<DocsNote>
@@ -47,7 +47,7 @@ Depending on the street view source chosen in the [settings](./menu/settings), s
The map layers button allows you to switch between different basemaps, and toggle map overlays and categories of points of interest.
- **Basemaps** are background maps that present the main geographic features of the world.
Depending on their purpose, basemaps will have different styles and levels of detail.
Depending on their purpose, basemaps have different styles and levels of detail.
Only one basemap can be displayed at a time.
- **Overlays** are additional layers that can be displayed on top of the basemap to provide complementary information.
- **Points of interest** can be added to the map to show different categories of places, such as shops, restaurants, or accommodations.

View File

@@ -8,10 +8,10 @@ title: Menu
# { title }
The main menu, located at the top of the interface, provides access to actions, options, and settings divided into several categories, explained separately in the following sections.
Il menu principale, situato nella parte superiore dell'interfaccia, fornisce l'accesso alle azioni, opzioni, e le impostazioni suddivise in più categorie, spiegate separatamente nelle sezioni seguenti.
<DocsNote>
Most of the menu actions can also be performed using the keyboard shortcuts displayed in the menu.
La maggior parte delle azioni del menu può anche essere eseguita utilizzando le scorciatoie da tastiera visualizzate nel menu.
</DocsNote>

View File

@@ -10,13 +10,13 @@ title: Edit actions
# { title }
Unlike the file actions, the edit actions can potentially modify the content of the currently selected files.
Moreover, when the vertical layout of the files list is enabled (see [Files and statistics](../files-and-stats)), they can also be applied to [tracks, segments, and points of interest](../gpx).
Inoltre, quando il layout verticale dell'elenco dei file è abilitato (vedi [File e statistiche](.. files-and-stats)), possono anche essere applicati a [tracce, segmenti e punti di interesse](../gpx).
Therefore, we will refer to the elements that can be modified by these actions as _file items_.
Note that except for the undo and redo actions, the edit actions are also accessible through the context menu (right-click) of the file items.
### <Undo2 size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /><Redo2 size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Undo and redo
Using these buttons, you can undo or redo the last actions you performed.
Usando questi pulsanti, puoi annullare o ripetere le ultime azioni eseguite.
This applies to all actions of the interface but not to view options, application settings, or map navigation.
### <Info size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Info...
@@ -57,7 +57,7 @@ This action is only available when the vertical layout of the files list is enab
### <ClipboardPaste size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Paste
Paste the file items from the clipboard to the current hierarchy level if they are compatible with it.
Incolla gli elementi del file dagli appunti al livello di gerarchia corrente se sono compatibili con esso.
<DocsNote>

View File

@@ -28,8 +28,8 @@ Change the language used in the interface.
<DocsNote>
You can contribute by adding or improving translations on our <a href="https://crowdin.com/project/gpxstudio" target="_blank">Crowdin project</a>.
If you would like to start translating into a new language, please <a href="#contact">get in touch</a>.
Tu puoi contribuire aggiungendo o migliorando le traduzioni sul nostro <a href="https://crowdin.com/project/gpxstudio" target="_blank">progetto Crowdin</a>.
Se desideri iniziare a tradurre in una nuova lingua, <a href="#contact">contattaci</a>.
Qualsiasi aiuto è molto apprezzato!
</DocsNote>
@@ -46,5 +46,5 @@ Learn more about how to use the street view control in the [map controls section
### <Layers3 size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Map layers...
This opens a dialog where you can enable or disable map layers, add custom ones, change the opacity of overlays, and more.
Open a dialog where you can enable or disable map layers, add custom ones, change the opacity of overlays, and more.
More information about map layers can be found in the [map controls section](../map-controls).

View File

@@ -18,7 +18,7 @@ Hide the elevation profile to make room for the map, or show it to inspect the c
### <GalleryVertical size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Vertical file list
Switch between a vertical and a horizontal layout for the file list.
The [vertical file list](../files-and-stats) is useful when you have many files open, or files with multiple [tracks, segments, or waypoints](../gpx).
The [vertical file list](../files-and-stats) is useful when you have many files open, or files with multiple [tracks, segments, or points of interest](../gpx).
### <Map size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Switch to previous basemap

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
---
title: Route planning and editing
title: Pianificazione del percorso e modifica
---
<script>
@@ -45,9 +45,9 @@ Only use this option if you have local knowledge of the area and have permission
## Plotting and editing routes
Creating a route or extending an existing one is as simple as clicking on the map to place a new anchor point.
Creare un percorso o estendere un percorso esistente è semplice come fare clic sulla mappa per posizionare un nuovo punto di ancoraggio.
You can also drag an existing anchor point to reroute the segment connecting it with the previous and next anchor points.
È inoltre possibile trascinare un punto di ancoraggio esistente per reindirizzare il segmento collegandolo con il punto di ancoraggio precedente e successivo.
Furthermore, new anchor points can be inserted between existing ones by hovering over the segment connecting them and dragging the anchor point that appears to the desired location.
Sui dispositivi touch, è possibile toccare il segmento per inserire un nuovo punto di ancoraggio.
@@ -66,7 +66,7 @@ Finally, you can delete anchor points by clicking on them and selecting <button>
## Additional tools
The following tools automate some common route modification operations.
I seguenti strumenti automatizzano alcune operazioni comuni di modifica del percorso.
### <ArrowRightLeft size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Reverse

View File

@@ -25,7 +25,7 @@ Validate the selection when you are satisfied with the result.
## Split
To split the selected trace into two parts, click on one of the split markers displayed along the trace.
To split at a specific point of your choice, hover over the trace on the map.
Per dividere in un punto specifico a tua scelta, passa sopra la traccia sulla mappa.
Scissors will appear at the cursor position, showing that you can split the trace at that point.
You can choose to split the trace into two GPX files, or to keep the split parts in the same file as [tracks or segments](../gpx).