New Crowdin updates (#30)

* New translations map-controls.mdx (Lithuanian)

* New translations map-controls.mdx (Dutch)

* New translations map-controls.mdx (Norwegian)

* New translations map-controls.mdx (Polish)

* New translations map-controls.mdx (Portuguese)

* New translations map-controls.mdx (Russian)

* New translations map-controls.mdx (Swedish)

* New translations map-controls.mdx (Chinese Simplified)

* New translations map-controls.mdx (Vietnamese)

* New translations map-controls.mdx (Portuguese, Brazilian)

* Update source file map-controls.mdx

* New translations en.json (Dutch)

* New translations en.json (Swedish)

* New translations en.json (Dutch)

* New translations en.json (Swedish)

* New translations files-and-stats.mdx (Dutch)

* New translations getting-started.mdx (Dutch)

* New translations gpx.mdx (Dutch)

* New translations translation.mdx (Dutch)

* New translations map-controls.mdx (Dutch)

* New translations edit.mdx (Dutch)

* New translations file.mdx (Dutch)

* New translations settings.mdx (Dutch)

* New translations toolbar.mdx (Dutch)

* New translations file.mdx (Dutch)

* New translations settings.mdx (Dutch)

* New translations view.mdx (Dutch)

* New translations routing.mdx (Dutch)

* New translations scissors.mdx (Dutch)

* New translations time.mdx (Dutch)

* Update source file en.json

* New translations en.json (Romanian)

* New translations en.json (French)

* New translations en.json (Spanish)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations en.json (Czech)

* New translations en.json (German)

* New translations en.json (Greek)

* New translations en.json (Hungarian)

* New translations en.json (Italian)

* New translations en.json (Lithuanian)

* New translations en.json (Dutch)

* New translations en.json (Norwegian)

* New translations en.json (Polish)

* New translations en.json (Portuguese)

* New translations en.json (Russian)

* New translations en.json (Swedish)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Vietnamese)

* New translations en.json (Portuguese, Brazilian)

* New translations map-controls.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations view.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations minify.mdx (Dutch)

* New translations scissors.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations en.json (Italian)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations gpx.mdx (Dutch)

* New translations funding.mdx (Dutch)

* New translations mapbox.mdx (Dutch)

* New translations en.json (Italian)

* New translations scissors.mdx (Italian)

* New translations en.json (French)

* New translations en.json (French)

* New translations files-and-stats.mdx (Romanian)

* New translations files-and-stats.mdx (French)

* New translations files-and-stats.mdx (Spanish)

* New translations files-and-stats.mdx (Catalan)

* New translations files-and-stats.mdx (Czech)

* New translations files-and-stats.mdx (German)

* New translations files-and-stats.mdx (Greek)

* New translations files-and-stats.mdx (Hungarian)

* New translations files-and-stats.mdx (Italian)

* New translations files-and-stats.mdx (Lithuanian)

* New translations files-and-stats.mdx (Dutch)

* New translations files-and-stats.mdx (Norwegian)

* New translations files-and-stats.mdx (Polish)

* New translations files-and-stats.mdx (Portuguese)

* New translations files-and-stats.mdx (Russian)

* New translations files-and-stats.mdx (Swedish)

* New translations files-and-stats.mdx (Chinese Simplified)

* New translations files-and-stats.mdx (Vietnamese)

* New translations files-and-stats.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations edit.mdx (French)

* New translations file.mdx (French)

* New translations view.mdx (Romanian)

* New translations view.mdx (French)

* New translations view.mdx (Spanish)

* New translations view.mdx (Catalan)

* New translations view.mdx (Czech)

* New translations view.mdx (German)

* New translations view.mdx (Greek)

* New translations view.mdx (Hungarian)

* New translations view.mdx (Italian)

* New translations view.mdx (Lithuanian)

* New translations view.mdx (Dutch)

* New translations view.mdx (Norwegian)

* New translations view.mdx (Polish)

* New translations view.mdx (Portuguese)

* New translations view.mdx (Russian)

* New translations view.mdx (Swedish)

* New translations view.mdx (Chinese Simplified)

* New translations view.mdx (Vietnamese)

* New translations view.mdx (Portuguese, Brazilian)

* Update source file files-and-stats.mdx

* Update source file view.mdx

* New translations en.json (French)

* New translations settings.mdx (Romanian)

* New translations settings.mdx (French)

* New translations settings.mdx (Spanish)

* New translations settings.mdx (Catalan)

* New translations settings.mdx (Czech)

* New translations settings.mdx (German)

* New translations settings.mdx (Greek)

* New translations settings.mdx (Hungarian)

* New translations settings.mdx (Italian)

* New translations settings.mdx (Lithuanian)

* New translations settings.mdx (Dutch)

* New translations settings.mdx (Norwegian)

* New translations settings.mdx (Polish)

* New translations settings.mdx (Portuguese)

* New translations settings.mdx (Russian)

* New translations settings.mdx (Swedish)

* New translations settings.mdx (Chinese Simplified)

* New translations settings.mdx (Vietnamese)

* New translations settings.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations view.mdx (French)

* New translations toolbar.mdx (French)

* New translations clean.mdx (French)

* New translations routing.mdx (French)

* Update source file settings.mdx

* New translations clean.mdx (French)

* New translations extract.mdx (French)

* New translations merge.mdx (French)

* New translations minify.mdx (French)

* New translations poi.mdx (French)

* New translations routing.mdx (French)

* New translations scissors.mdx (French)

* New translations time.mdx (French)

* New translations en.json (French)

* New translations files-and-stats.mdx (French)

* New translations gpx.mdx (French)

* New translations funding.mdx (French)

* New translations integration.mdx (French)

* New translations map-controls.mdx (Romanian)

* New translations map-controls.mdx (French)

* New translations map-controls.mdx (Spanish)

* New translations map-controls.mdx (Catalan)

* New translations map-controls.mdx (Czech)

* New translations map-controls.mdx (German)

* New translations map-controls.mdx (Greek)

* New translations map-controls.mdx (Hungarian)

* New translations map-controls.mdx (Italian)

* New translations map-controls.mdx (Lithuanian)

* New translations map-controls.mdx (Dutch)

* New translations map-controls.mdx (Norwegian)

* New translations map-controls.mdx (Polish)

* New translations map-controls.mdx (Portuguese)

* New translations map-controls.mdx (Russian)

* New translations map-controls.mdx (Swedish)

* New translations map-controls.mdx (Chinese Simplified)

* New translations map-controls.mdx (Vietnamese)

* New translations map-controls.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations settings.mdx (French)

* New translations view.mdx (French)

* New translations routing.mdx (Romanian)

* New translations routing.mdx (French)

* New translations routing.mdx (Spanish)

* New translations routing.mdx (Catalan)

* New translations routing.mdx (Czech)

* New translations routing.mdx (German)

* New translations routing.mdx (Greek)

* New translations routing.mdx (Hungarian)

* New translations routing.mdx (Italian)

* New translations routing.mdx (Lithuanian)

* New translations routing.mdx (Dutch)

* New translations routing.mdx (Norwegian)

* New translations routing.mdx (Polish)

* New translations routing.mdx (Portuguese)

* New translations routing.mdx (Russian)

* New translations routing.mdx (Swedish)

* New translations routing.mdx (Chinese Simplified)

* New translations routing.mdx (Vietnamese)

* New translations routing.mdx (Portuguese, Brazilian)

* Update source file map-controls.mdx

* Update source file routing.mdx

* New translations en.json (French)

* New translations getting-started.mdx (French)

* New translations map-controls.mdx (French)

* New translations map-controls.mdx (Italian)

* New translations routing.mdx (Italian)

* New translations en.json (Italian)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations files-and-stats.mdx (Chinese Simplified)

* New translations view.mdx (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations translation.mdx (Italian)

* New translations menu.mdx (Italian)

* New translations edit.mdx (Italian)

* New translations settings.mdx (Italian)

* New translations en.json (Italian)

* New translations routing.mdx (Italian)

* New translations settings.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations view.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations en.json (Spanish)

* New translations files-and-stats.mdx (Spanish)

* New translations map-controls.mdx (Spanish)

* New translations settings.mdx (Spanish)

* New translations view.mdx (Spanish)

* New translations routing.mdx (Spanish)

* New translations scissors.mdx (Spanish)

* New translations mapbox.mdx (Dutch)

* New translations mapbox.mdx (Dutch)

* New translations integration.mdx (Dutch)

* New translations map-controls.mdx (Dutch)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations funding.mdx (Catalan)

* New translations translation.mdx (Catalan)

* New translations settings.mdx (Catalan)

* New translations mapbox.mdx (Dutch)

* New translations map-controls.mdx (Dutch)

* New translations menu.mdx (Dutch)

* New translations file.mdx (Dutch)

* New translations view.mdx (Dutch)

* New translations view.mdx (Dutch)

* New translations toolbar.mdx (Dutch)

* New translations clean.mdx (Dutch)

* New translations extract.mdx (Dutch)

* New translations merge.mdx (Dutch)

* New translations minify.mdx (Dutch)

* New translations minify.mdx (Dutch)

* New translations poi.mdx (Dutch)

* New translations en.json (Dutch)

* New translations poi.mdx (Dutch)

* New translations routing.mdx (Dutch)

* New translations routing.mdx (Dutch)

* New translations en.json (Dutch)

* New translations routing.mdx (Dutch)

* New translations en.json (Dutch)

* New translations files-and-stats.mdx (Dutch)

* New translations funding.mdx (Dutch)

* New translations map-controls.mdx (Dutch)

* New translations settings.mdx (Dutch)

* New translations view.mdx (Dutch)

* New translations routing.mdx (Dutch)

* New translations en.json (Polish)

* New translations en.json (Polish)

* New translations funding.mdx (Italian)

* New translations funding.mdx (Italian)

* New translations mapbox.mdx (Italian)

* New translations translation.mdx (Italian)
This commit is contained in:
vcoppe
2024-08-05 14:06:57 +02:00
committed by GitHub
parent 864173dbbd
commit ed23892541
155 changed files with 1062 additions and 1043 deletions

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
---
title: Route planning and editing
title: Planification et édition d'itinéraires
---
<script>
@@ -12,74 +12,74 @@ title: Route planning and editing
# <Pencil size="24" class="inline-block" style="margin-bottom: 5px" /> { title }
The route planning and editing tool allows you to create and edit routes by placing or moving anchor points on the map.
L'outil de planification et d'édition d'itinéraires vous permet de créer et de modifier des itinéraires en plaçant ou en déplaçant des points d'ancrage sur la carte.
## Settings
## Réglages
As shown below, the tool dialog contains a few settings to control the routing behavior.
You can minimize the dialog to save space by clicking on <button><SquareArrowUpLeft size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /></button>.
Comme illustré ci-dessous, la boîte de dialogue de l'outil contient quelques paramètres pour contrôler le comportement du routage.
Vous pouvez minimiser la boîte de dialogue pour économiser de l'espace en cliquant sur <button><SquareArrowUpLeft size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /></button>.
<div class="flex flex-row justify-center">
<Routing minimizable={false} class="text-foreground p-3 border rounded-md shadow-lg" />
</div>
### <Route size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Routing
### <Route size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Routage
When routing is enabled, anchor points placed or moved on the map will be connected by a route calculated on the <a href="https://www.openstreetmap.org" target="_blank">OpenStreetMap</a> road network.
Disable routing to connect anchor points with straight lines.
This setting can also be toggled by pressing <kbd>F5</kbd>.
Lorsque le routage est activé, les points d'ancrage placés ou déplacés sur la carte seront connectés par une route calculée sur le réseau routier <a href="https://www.openstreetmap.org" target="_blank">OpenStreetMap</a>.
Désactivez le routage pour connecter les points d'ancrage en ligne droite.
Ce paramètre peut également être modifié en appuyant sur <kbd>F5</kbd>.
### <Bike size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Activity
### <Bike size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Activité
Select the activity type to tailor the routes for.
Sélectionnez le type d'activité pour lequel vous souhaitez que les itinéraires soient adaptés.
### <TriangleAlert size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Allow private roads
### <TriangleAlert size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Autoriser les routes privées
When enabled, the routing engine will consider private roads when computing routes.
Lorsque cette option est activée, le moteur de routage prend en compte les routes privées lors du calcul des routes.
<DocsNote type="warning">
Only use this option if you have local knowledge of the area and have permission to use the roads in question.
Utilisez cette option uniquement si vous connaissez bien la région et avez la permission d'utiliser les routes en question.
</DocsNote>
## Plotting and editing routes
## Tracer et éditer des itinéraires
Creating a route or extending an existing one is as simple as clicking on the map to place a new anchor point.
Créer un itinéraire ou étendre un itinéraire existant est aussi simple que de cliquer sur la carte pour placer un nouveau point d'ancrage.
You can also drag an existing anchor point to reroute the segment connecting it with the previous and next anchor points.
Vous pouvez également faire glisser un point d'ancrage existant pour rediriger le segment qui le relie au point d'ancrage précédent et suivant.
Furthermore, new anchor points can be inserted between existing ones by hovering over the segment connecting them and dragging the anchor point that appears to the desired location.
On touch devices, you can tap on the segment to insert a new anchor point.
De plus, de nouveaux points d'ancrage peuvent être insérés entre les points existants en survolant le segment qui les relie et en faisant glisser le point d'ancrage qui apparaît à l'emplacement souhaité.
Sur les appareils tactiles, vous pouvez appuyer sur le segment pour insérer un nouveau point d'ancrage.
<DocsNote>
When editing imported GPX files, an initial set of anchor points is created automatically.
To ease the editing process, the more the map is zoomed in, the more anchor points are displayed.
This allows the route to be edited at different levels of detail.
Lors de l'édition de fichiers GPX importés, un ensemble de points d'ancrage initial est créé automatiquement.
Pour faciliter le processus d'édition, plus la carte est zoomée, plus les points d'ancrage sont nombreux à être affichés.
Cela permet d'éditer l'itinéraire à différents niveaux de détail.
</DocsNote>
Finally, you can delete anchor points by clicking on them and selecting <button><Trash2 size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 4px" /> Delete</button> from the context menu.
Enfin, vous pouvez supprimer les points d'ancrage en cliquant dessus et en sélectionnant <button><Trash2 size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 4px" /> Supprimer</button> dans le menu contextuel.
<DocsImage src={routingScreenshot} alt="Anchor points allow you to easily edit a route." />
<DocsImage src={routingScreenshot} alt="Les points d'ancrage permettent de modifier facilement un itinéraire." />
## Additional tools
## Outils supplémentaires
The following tools automate some common route modification operations.
Les outils suivants automatisent certaines opérations communes de modification d'itinéraire.
### <ArrowRightLeft size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Reverse
### <ArrowRightLeft size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Inverser
Reverse the direction of the route.
Inverser le sens de l'itinéraire.
### <Home size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Back to start
### <Home size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Retour au départ
Connect the last point of the route with the starting point, using the chosen routing settings.
Connecter le dernier point de l'itinéraire avec le point de départ, en utilisant les paramètres de routage choisis.
### <Repeat size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Round trip
### <Repeat size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Aller-retour
Return to the starting point by the same route.
Revenir au point de départ par le même itinéraire.
### <CirclePlay size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Change the start of the loop
### <CirclePlay size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Changer le point de départ de la boucle
When the end point of the route is close enough to the start, you can change the start of the loop by clicking on any anchor point and selecting <button><CirclePlay size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Start loop here</button> from the context menu.
Lorsque le point d'arrivée de l'itinéraire est suffisamment proche du départ, vous pouvez changer le départ de la boucle en cliquant sur n'importe quel point d'ancrage et en sélectionnant <button><CirclePlay size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Démarrer la boucle ici</button> dans le menu contextuel.