New Crowdin updates (#30)

* New translations map-controls.mdx (Lithuanian)

* New translations map-controls.mdx (Dutch)

* New translations map-controls.mdx (Norwegian)

* New translations map-controls.mdx (Polish)

* New translations map-controls.mdx (Portuguese)

* New translations map-controls.mdx (Russian)

* New translations map-controls.mdx (Swedish)

* New translations map-controls.mdx (Chinese Simplified)

* New translations map-controls.mdx (Vietnamese)

* New translations map-controls.mdx (Portuguese, Brazilian)

* Update source file map-controls.mdx

* New translations en.json (Dutch)

* New translations en.json (Swedish)

* New translations en.json (Dutch)

* New translations en.json (Swedish)

* New translations files-and-stats.mdx (Dutch)

* New translations getting-started.mdx (Dutch)

* New translations gpx.mdx (Dutch)

* New translations translation.mdx (Dutch)

* New translations map-controls.mdx (Dutch)

* New translations edit.mdx (Dutch)

* New translations file.mdx (Dutch)

* New translations settings.mdx (Dutch)

* New translations toolbar.mdx (Dutch)

* New translations file.mdx (Dutch)

* New translations settings.mdx (Dutch)

* New translations view.mdx (Dutch)

* New translations routing.mdx (Dutch)

* New translations scissors.mdx (Dutch)

* New translations time.mdx (Dutch)

* Update source file en.json

* New translations en.json (Romanian)

* New translations en.json (French)

* New translations en.json (Spanish)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations en.json (Czech)

* New translations en.json (German)

* New translations en.json (Greek)

* New translations en.json (Hungarian)

* New translations en.json (Italian)

* New translations en.json (Lithuanian)

* New translations en.json (Dutch)

* New translations en.json (Norwegian)

* New translations en.json (Polish)

* New translations en.json (Portuguese)

* New translations en.json (Russian)

* New translations en.json (Swedish)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Vietnamese)

* New translations en.json (Portuguese, Brazilian)

* New translations map-controls.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations view.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations minify.mdx (Dutch)

* New translations scissors.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations en.json (Italian)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations gpx.mdx (Dutch)

* New translations funding.mdx (Dutch)

* New translations mapbox.mdx (Dutch)

* New translations en.json (Italian)

* New translations scissors.mdx (Italian)

* New translations en.json (French)

* New translations en.json (French)

* New translations files-and-stats.mdx (Romanian)

* New translations files-and-stats.mdx (French)

* New translations files-and-stats.mdx (Spanish)

* New translations files-and-stats.mdx (Catalan)

* New translations files-and-stats.mdx (Czech)

* New translations files-and-stats.mdx (German)

* New translations files-and-stats.mdx (Greek)

* New translations files-and-stats.mdx (Hungarian)

* New translations files-and-stats.mdx (Italian)

* New translations files-and-stats.mdx (Lithuanian)

* New translations files-and-stats.mdx (Dutch)

* New translations files-and-stats.mdx (Norwegian)

* New translations files-and-stats.mdx (Polish)

* New translations files-and-stats.mdx (Portuguese)

* New translations files-and-stats.mdx (Russian)

* New translations files-and-stats.mdx (Swedish)

* New translations files-and-stats.mdx (Chinese Simplified)

* New translations files-and-stats.mdx (Vietnamese)

* New translations files-and-stats.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations edit.mdx (French)

* New translations file.mdx (French)

* New translations view.mdx (Romanian)

* New translations view.mdx (French)

* New translations view.mdx (Spanish)

* New translations view.mdx (Catalan)

* New translations view.mdx (Czech)

* New translations view.mdx (German)

* New translations view.mdx (Greek)

* New translations view.mdx (Hungarian)

* New translations view.mdx (Italian)

* New translations view.mdx (Lithuanian)

* New translations view.mdx (Dutch)

* New translations view.mdx (Norwegian)

* New translations view.mdx (Polish)

* New translations view.mdx (Portuguese)

* New translations view.mdx (Russian)

* New translations view.mdx (Swedish)

* New translations view.mdx (Chinese Simplified)

* New translations view.mdx (Vietnamese)

* New translations view.mdx (Portuguese, Brazilian)

* Update source file files-and-stats.mdx

* Update source file view.mdx

* New translations en.json (French)

* New translations settings.mdx (Romanian)

* New translations settings.mdx (French)

* New translations settings.mdx (Spanish)

* New translations settings.mdx (Catalan)

* New translations settings.mdx (Czech)

* New translations settings.mdx (German)

* New translations settings.mdx (Greek)

* New translations settings.mdx (Hungarian)

* New translations settings.mdx (Italian)

* New translations settings.mdx (Lithuanian)

* New translations settings.mdx (Dutch)

* New translations settings.mdx (Norwegian)

* New translations settings.mdx (Polish)

* New translations settings.mdx (Portuguese)

* New translations settings.mdx (Russian)

* New translations settings.mdx (Swedish)

* New translations settings.mdx (Chinese Simplified)

* New translations settings.mdx (Vietnamese)

* New translations settings.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations view.mdx (French)

* New translations toolbar.mdx (French)

* New translations clean.mdx (French)

* New translations routing.mdx (French)

* Update source file settings.mdx

* New translations clean.mdx (French)

* New translations extract.mdx (French)

* New translations merge.mdx (French)

* New translations minify.mdx (French)

* New translations poi.mdx (French)

* New translations routing.mdx (French)

* New translations scissors.mdx (French)

* New translations time.mdx (French)

* New translations en.json (French)

* New translations files-and-stats.mdx (French)

* New translations gpx.mdx (French)

* New translations funding.mdx (French)

* New translations integration.mdx (French)

* New translations map-controls.mdx (Romanian)

* New translations map-controls.mdx (French)

* New translations map-controls.mdx (Spanish)

* New translations map-controls.mdx (Catalan)

* New translations map-controls.mdx (Czech)

* New translations map-controls.mdx (German)

* New translations map-controls.mdx (Greek)

* New translations map-controls.mdx (Hungarian)

* New translations map-controls.mdx (Italian)

* New translations map-controls.mdx (Lithuanian)

* New translations map-controls.mdx (Dutch)

* New translations map-controls.mdx (Norwegian)

* New translations map-controls.mdx (Polish)

* New translations map-controls.mdx (Portuguese)

* New translations map-controls.mdx (Russian)

* New translations map-controls.mdx (Swedish)

* New translations map-controls.mdx (Chinese Simplified)

* New translations map-controls.mdx (Vietnamese)

* New translations map-controls.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations settings.mdx (French)

* New translations view.mdx (French)

* New translations routing.mdx (Romanian)

* New translations routing.mdx (French)

* New translations routing.mdx (Spanish)

* New translations routing.mdx (Catalan)

* New translations routing.mdx (Czech)

* New translations routing.mdx (German)

* New translations routing.mdx (Greek)

* New translations routing.mdx (Hungarian)

* New translations routing.mdx (Italian)

* New translations routing.mdx (Lithuanian)

* New translations routing.mdx (Dutch)

* New translations routing.mdx (Norwegian)

* New translations routing.mdx (Polish)

* New translations routing.mdx (Portuguese)

* New translations routing.mdx (Russian)

* New translations routing.mdx (Swedish)

* New translations routing.mdx (Chinese Simplified)

* New translations routing.mdx (Vietnamese)

* New translations routing.mdx (Portuguese, Brazilian)

* Update source file map-controls.mdx

* Update source file routing.mdx

* New translations en.json (French)

* New translations getting-started.mdx (French)

* New translations map-controls.mdx (French)

* New translations map-controls.mdx (Italian)

* New translations routing.mdx (Italian)

* New translations en.json (Italian)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations files-and-stats.mdx (Chinese Simplified)

* New translations view.mdx (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations translation.mdx (Italian)

* New translations menu.mdx (Italian)

* New translations edit.mdx (Italian)

* New translations settings.mdx (Italian)

* New translations en.json (Italian)

* New translations routing.mdx (Italian)

* New translations settings.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations view.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations en.json (Spanish)

* New translations files-and-stats.mdx (Spanish)

* New translations map-controls.mdx (Spanish)

* New translations settings.mdx (Spanish)

* New translations view.mdx (Spanish)

* New translations routing.mdx (Spanish)

* New translations scissors.mdx (Spanish)

* New translations mapbox.mdx (Dutch)

* New translations mapbox.mdx (Dutch)

* New translations integration.mdx (Dutch)

* New translations map-controls.mdx (Dutch)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations funding.mdx (Catalan)

* New translations translation.mdx (Catalan)

* New translations settings.mdx (Catalan)

* New translations mapbox.mdx (Dutch)

* New translations map-controls.mdx (Dutch)

* New translations menu.mdx (Dutch)

* New translations file.mdx (Dutch)

* New translations view.mdx (Dutch)

* New translations view.mdx (Dutch)

* New translations toolbar.mdx (Dutch)

* New translations clean.mdx (Dutch)

* New translations extract.mdx (Dutch)

* New translations merge.mdx (Dutch)

* New translations minify.mdx (Dutch)

* New translations minify.mdx (Dutch)

* New translations poi.mdx (Dutch)

* New translations en.json (Dutch)

* New translations poi.mdx (Dutch)

* New translations routing.mdx (Dutch)

* New translations routing.mdx (Dutch)

* New translations en.json (Dutch)

* New translations routing.mdx (Dutch)

* New translations en.json (Dutch)

* New translations files-and-stats.mdx (Dutch)

* New translations funding.mdx (Dutch)

* New translations map-controls.mdx (Dutch)

* New translations settings.mdx (Dutch)

* New translations view.mdx (Dutch)

* New translations routing.mdx (Dutch)

* New translations en.json (Polish)

* New translations en.json (Polish)

* New translations funding.mdx (Italian)

* New translations funding.mdx (Italian)

* New translations mapbox.mdx (Italian)

* New translations translation.mdx (Italian)
This commit is contained in:
vcoppe
2024-08-05 14:06:57 +02:00
committed by GitHub
parent 864173dbbd
commit ed23892541
155 changed files with 1062 additions and 1043 deletions

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
---
title: Edit actions
title: Actions d'édition
---
<script lang="ts">
@@ -9,62 +9,62 @@ title: Edit actions
# { title }
Unlike the file actions, the edit actions can potentially modify the content of the currently selected files.
Moreover, when the vertical layout of the files list is enabled (see [Files and statistics](../files-and-stats)), they can also be applied to [tracks, segments, and points of interest](../gpx).
Therefore, we will refer to the elements that can be modified by these actions as _file items_.
Note that except for the undo and redo actions, the edit actions are also accessible through the context menu (right-click) of the file items.
Contrairement aux actions sur les fichiers, les actions d'édition peuvent potentiellement modifier le contenu des fichiers sélectionnés.
De plus, lorsque la vue verticale de la liste de fichiers est activée (voir [Fichiers et statistiques](../files-and-stats)), elles peuvent également être appliquées aux [pistes, segments, et points d'intérêt](../gpx).
Par conséquent, nous appellerons les éléments qui peuvent être modifiés par ces actions des _éléments de fichier_.
Notez que, à part les actions annuler et rétablir, les actions d'édition sont également accessibles via le menu contextuel (clic droit) des éléments de fichier.
### <Undo2 size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /><Redo2 size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Undo and redo
### <Undo2 size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /><Redo2 size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Annuler et rétablir
Using these buttons, you can undo or redo the last actions you performed.
This applies to all actions of the interface but not to view options, application settings, or map navigation.
En utilisant ces boutons, vous pouvez annuler ou rétablir les dernières actions que vous avez effectuées.
Cela s'applique à toutes les actions de l'interface, mais pas aux options d'affichage, aux paramètres de l'application ou à la navigation de la carte.
### <Info size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Info...
### <Info size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Infos...
Open the information dialog of the currently selected file item, where you can see and edit its name and description.
Ouvrir la boîte de dialogue d'information de l'élément de fichier actuellement sélectionné, où vous pouvez voir et modifier son nom et sa description.
### <PaintBucket size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Appearance...
### <PaintBucket size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Apparence...
Open the appearance dialog, where you can change the color, opacity, and width of the selected file items on the map.
Ouvrir la boîte de dialogue d'apparence, où vous pouvez changer la couleur, l'opacité et l'épaisseur des éléments de fichier sélectionnés sur la carte.
### <EyeOff size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Hide/unhide
### <EyeOff size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Cacher/afficher
Toggle the visibility of the selected file items on the map.
Activer/désactiver la visibilité des éléments de fichier sélectionnés sur la carte.
### <FileStack size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Select all
### <FileStack size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Sélectionner tout
Add all file items in the current hierarchy level to the selection.
Ajouter tous les éléments de fichier du niveau de hiérarchie actuel à la sélection.
### <ClipboardCopy size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Copy
### <ClipboardCopy size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Copier
Copy the selected file items to the clipboard.
Copier les éléments de fichier sélectionnés dans le presse-papiers.
<DocsNote>
This action is only available when the vertical layout of the files list is enabled.
Cette action n'est disponible que lorsque la vue verticale de la liste de fichiers est activée.
</DocsNote>
### <Scissors size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Cut
### <Scissors size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Couper
Cut the selected file items to the clipboard.
Couper les éléments de fichier sélectionnés dans le presse-papiers.
<DocsNote>
This action is only available when the vertical layout of the files list is enabled.
Cette action n'est disponible que lorsque la vue verticale de la liste de fichiers est activée.
</DocsNote>
### <ClipboardPaste size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Paste
### <ClipboardPaste size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Coller
Paste the file items from the clipboard to the current hierarchy level if they are compatible with it.
Coller les éléments de fichier du presse-papiers au niveau de hiérarchie actuel, s'ils sont compatibles avec celui-ci.
<DocsNote>
This action is only available when the vertical layout of the files list is enabled.
Cette action n'est disponible que lorsque la vue verticale de la liste de fichiers est activée.
</DocsNote>
### <Trash2 size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Delete
### <Trash2 size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Supprimer
Delete the selected file items.
Supprimer les éléments de fichier sélectionnés.

View File

@@ -39,14 +39,14 @@ Fermer tous les fichiers.
### <Download size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Exporter...
Open the export dialog to save the currently selected files to your computer.
Ouvrir le menu d'exportation pour enregistrer les fichiers sélectionnés sur votre ordinateur.
### <Download size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Export all...
### <Download size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Exporter tout...
Open the export dialog to save all files to your computer.
Ouvrir le menu d'exportation pour enregistrer tous les fichiers ouverts sur votre ordinateur.
<DocsNote type="warning">
If your download does not start after clicking the download button, please check your browser settings to allow downloads from <b>gpx.studio</b>.
Si votre téléchargement ne commence pas après avoir cliqué sur le bouton de téléchargement, veuillez vérifier les paramètres de votre navigateur pour autoriser les téléchargements depuis <b>gpx.studio</b>.
</DocsNote>

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
---
title: Settings
title: Réglages
---
<script lang="ts">
@@ -9,22 +9,22 @@ title: Settings
# { title }
### <Ruler size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Distance units
### <Ruler size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Unités de distance
Change the units used to display distances in the interface.
Changer les unités utilisées pour afficher les distances dans l'interface.
### <Zap size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Velocity units
### <Zap size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Unités de vitesse
Change the units used to display velocities in the interface.
You can choose between distance per hour or minutes per distance, which can be more suitable for running activities.
Changer les unités utilisées pour afficher les vitesses dans l'interface.
Vous pouvez choisir entre distance par heure et minutes par distance, ce qui peut être plus approprié pour les activités en course à pied.
### <Thermometer size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Temperature units
### <Thermometer size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Unités de température
Change the units used to display temperatures in the interface.
Changer les unités utilisées pour afficher les températures dans l'interface.
### <Languages size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Language
### <Languages size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Langue
Change the language used in the interface.
Définir la langue de l'interface.
<DocsNote>
@@ -34,17 +34,17 @@ Toute aide est grandement appréciée !
</DocsNote>
### <Sun size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Theme
### <Sun size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Thème
Change the theme used in the interface.
Changer le thème utilisé dans l'interface.
### <PersonStanding size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Street view source
### <PersonStanding size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Source d'imagerie de rue
Change the source used for the [street view control](../map-controls).
The default one is <a href="https://www.mapillary.com" target="_blank">Mapillary</a>, but you can also use <a href="https://www.google.com/streetview/" target="_blank">Google Street View</a>.
Learn more about how to use the street view control in the [map controls section](../map-controls).
Changer la source utilisée pour la [commande d'imagerie de rue](../map-controls).
Par défaut, l'imagerie de <a href="https://www.mapillary.com" target="_blank">Mapillary</a> est utilisée, mais vous pouvez également utiliser <a href="https://www.google.com/streetview/" target="_blank">Google Street View</a>.
Plus d'informations sur l'utilisation de la commande d'imagerie de rue dans la [section des commandes de la carte](../map-controls).
### <Layers3 size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Map layers...
### <Layers3 size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Couches de la carte...
This opens a dialog where you can enable or disable map layers, add custom ones, change the opacity of overlays, and more.
More information about map layers can be found in the [map controls section](../map-controls).
Ouvrir un menu où vous pouvez activer ou désactiver les couches de la carte, ajouter des couches personnalisées, modifier l'opacité des surcouches et plus encore.
Plus d'informations sur les couches de la carte peuvent être trouvées dans la [section des commandes de la carte](../map-controls).

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
---
title: View options
title: Options d'affichage
---
<script lang="ts">
@@ -9,40 +9,40 @@ title: View options
# { title }
This menu provides options to rearrange the interface and the map view.
Ce menu propose des options pour réorganiser l'interface et la vue de la carte.
### <MountainSnow size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Elevation profile
### <MountainSnow size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Profil altimétrique
Hide the elevation profile to make room for the map, or show it to inspect the current selection.
Masquer le profil altimétrique pour faire de la place pour la carte, ou l'afficher pour inspecter la sélection.
### <GalleryVertical size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Vertical file list
### <GalleryVertical size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Liste de fichiers verticale
Switch between a vertical and a horizontal layout for the file list.
The [vertical file list](../files-and-stats) is useful when you have many files open, or files with multiple [tracks, segments, or waypoints](../gpx).
Basculer entre la vue verticale et horizontale de la liste de fichiers.
La [vue verticale](../files-and-stats) est utile lorsque vous avez beaucoup de fichiers ouverts, ou des fichiers avec plusieurs [pistes, segments ou points d'intérêt](../gpx).
### <Map size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Switch to previous basemap
### <Map size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Basculer au fond de carte précédent
Change the basemap to the one previously selected through the [map layer control](../map-controls).
Remplacer le fond de carte par celui précédemment sélectionné dans le [menu des couches de la carte](../map-controls).
### <Layers2 size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Toggle overlays
### <Layers2 size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Afficher/cacher les surcouches
Toggle the visibility of the map overlays selected through the [map layer control](../map-controls).
Activer/désactiver la visibilité des surcouches de carte sélectionnées à travers le [menu des couches de la carte](../map-controls).
### <Coins size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Distance markers
### <Coins size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Marqueurs de distance
Toggle the visibility of distance markers on the map.
They are displayed for the current selection, like the [elevation profile](../files-and-stats).
Activer/désactiver la visibilité des marqueurs de distance sur la carte.
Ceux-ci sont affichés pour la sélection courante, comme le [profil altimétrique](../files-and-stats).
### <Milestone size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Direction arrows
### <Milestone size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Flèches de direction
Toggle the visibility of direction arrows on the map.
Activer/désactiver la visibilité des flèches de direction sur la carte.
### <Box size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Toggle 3D
### <Box size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Activer/désactiver la 3D
Enter or exit the 3D map view.
Entrer ou sortir de la vue 3D de la carte.
<DocsNote>
To control the orientation and tilt of the map, you can also drag the map while holding <kbd>Ctrl</kbd>.
Pour contrôler l'orientation et l'inclinaison de la carte, vous pouvez également faire glisser la carte tout en maintenant <kbd>Ctrl</kbd>.
</DocsNote>