Files
gpx.studio/website/src/lib/docs/fr/faq.mdx
vcoppe e48789bb75 New Crowdin updates (#83)
* New translations en.json (Catalan)

* New translations faq.mdx (Spanish)

* New translations en.json (Romanian)

* New translations en.json (French)

* New translations en.json (Spanish)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations en.json (Czech)

* New translations en.json (German)

* New translations en.json (Greek)

* New translations en.json (Hungarian)

* New translations en.json (Italian)

* New translations en.json (Lithuanian)

* New translations en.json (Dutch)

* New translations en.json (Norwegian)

* New translations en.json (Polish)

* New translations en.json (Portuguese)

* New translations en.json (Russian)

* New translations en.json (Swedish)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Vietnamese)

* New translations en.json (Portuguese, Brazilian)

* New translations en.json (Korean)

* New translations en.json (Hebrew)

* New translations faq.mdx (Romanian)

* New translations faq.mdx (French)

* New translations faq.mdx (Spanish)

* New translations faq.mdx (Catalan)

* New translations faq.mdx (Czech)

* New translations faq.mdx (German)

* New translations faq.mdx (Greek)

* New translations faq.mdx (Hebrew)

* New translations faq.mdx (Hungarian)

* New translations faq.mdx (Italian)

* New translations faq.mdx (Korean)

* New translations faq.mdx (Lithuanian)

* New translations faq.mdx (Dutch)

* New translations faq.mdx (Norwegian)

* New translations faq.mdx (Polish)

* New translations faq.mdx (Portuguese)

* New translations faq.mdx (Russian)

* New translations faq.mdx (Swedish)

* New translations faq.mdx (Chinese Simplified)

* New translations faq.mdx (Vietnamese)

* New translations faq.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations elevation.mdx (Romanian)

* New translations elevation.mdx (French)

* New translations elevation.mdx (Spanish)

* New translations elevation.mdx (Catalan)

* New translations elevation.mdx (Czech)

* New translations elevation.mdx (German)

* New translations elevation.mdx (Greek)

* New translations elevation.mdx (Hebrew)

* New translations elevation.mdx (Hungarian)

* New translations elevation.mdx (Italian)

* New translations elevation.mdx (Korean)

* New translations elevation.mdx (Lithuanian)

* New translations elevation.mdx (Dutch)

* New translations elevation.mdx (Norwegian)

* New translations elevation.mdx (Polish)

* New translations elevation.mdx (Portuguese)

* New translations elevation.mdx (Russian)

* New translations elevation.mdx (Swedish)

* New translations elevation.mdx (Chinese Simplified)

* New translations elevation.mdx (Vietnamese)

* New translations elevation.mdx (Portuguese, Brazilian)

* Update source file en.json

* Update source file faq.mdx

* Update source file elevation.mdx

* New translations en.json (Romanian)

* New translations en.json (French)

* New translations en.json (Spanish)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations en.json (Czech)

* New translations en.json (German)

* New translations en.json (Greek)

* New translations en.json (Hungarian)

* New translations en.json (Italian)

* New translations en.json (Lithuanian)

* New translations en.json (Dutch)

* New translations en.json (Norwegian)

* New translations en.json (Polish)

* New translations en.json (Portuguese)

* New translations en.json (Russian)

* New translations en.json (Swedish)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Vietnamese)

* New translations en.json (Portuguese, Brazilian)

* New translations en.json (Korean)

* New translations en.json (Hebrew)

* New translations elevation.mdx (French)

* Update source file en.json

* New translations en.json (French)

* New translations en.json (Spanish)
2024-09-04 21:53:06 +02:00

36 lines
1.7 KiB
Plaintext

---
title: FAQ
---
<script>
import DocsNote from '$lib/components/docs/DocsNote.svelte';
</script>
# { title }
### Faut-il faire un don pour utiliser le site web ?
Non.
Le site est gratuit à utiliser et le sera toujours (tant que le projet est financièrement viable).
Cependant, les dons sont appréciés et aident à couvrir les coûts du site web.
### Pourquoi cette route est-elle choisie plutôt que celle-là ? _Ou_ comment puis-je ajouter quelque chose à la carte ?
**gpx.studio** utilise les données d'<a href="https://www.openstreetmap.org/" target="_blank">OpenStreetMap</a>, qui est une carte mondiale ouverte et collaborative.
Cela signifie que vous pouvez contribuer à la carte en ajoutant ou en éditant des données sur OpenStreetMap.
Si vous n'avez jamais contribué à OpenStreetMap auparavant, voici comment vous pouvez suggérer des changements :
1. Aller à l'emplacement où vous souhaitez ajouter ou modifier des données sur la <a href="https://www.openstreetmap.org/" target="_blank">carte</a>.
2. Utiliser l'outil <button>Interroger les objets</button> sur la droite pour inspecter les données existantes.
3. Faire un clic droit sur l'emplacement et sélectionner <button>Ajouter une note ici</button>.
4. Expliquer ce qui est incorrect ou manquant dans la note et cliquer sur <button>Ajouter une note</button> pour la soumettre.
Quelqu'un de plus expérimenté avec OpenStreetMap examinera ensuite votre note et fera les changements nécessaires.
<DocsNote>
Plus d'informations sur comment contribuer à OpenStreetMap peuvent être trouvées <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/How_to_contribute" target="_blank">ici</a>.
</DocsNote>