New Crowdin updates (#140)

* New translations en.json (German)

* New translations en.json (German)

* New translations minify.mdx (German)

* New translations en.json (Belarusian)

* New translations en.json (Belarusian)

* New translations en.json (Belarusian)

* New translations en.json (Spanish)

* New translations en.json (Spanish)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Serbian (Latin))

* New translations en.json (Serbian (Latin))

* New translations en.json (Hebrew)

* New translations en.json (Hebrew)

* New translations en.json (Serbian (Latin))

* New translations translation.mdx (Chinese Simplified)

* New translations settings.mdx (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations translation.mdx (Chinese Simplified)

* New translations funding.mdx (Chinese Simplified)

* New translations map-controls.mdx (Chinese Simplified)

* New translations menu.mdx (Chinese Simplified)

* New translations toolbar.mdx (Chinese Simplified)

* New translations translation.mdx (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations funding.mdx (Chinese Simplified)

* New translations elevation.mdx (Chinese Simplified)

* New translations translation.mdx (Chinese Simplified)

* New translations mapbox.mdx (Chinese Simplified)

* New translations funding.mdx (Chinese Simplified)

* New translations gpx.mdx (Chinese Simplified)

* New translations edit.mdx (Chinese Simplified)

* New translations file.mdx (Chinese Simplified)

* New translations settings.mdx (Chinese Simplified)

* New translations elevation.mdx (Chinese Simplified)

* New translations view.mdx (Chinese Simplified)

* New translations clean.mdx (Chinese Simplified)

* New translations extract.mdx (Chinese Simplified)

* New translations merge.mdx (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations funding.mdx (Chinese Simplified)

* New translations menu.mdx (Chinese Simplified)

* New translations toolbar.mdx (Chinese Simplified)

* New translations merge.mdx (Chinese Simplified)

* New translations minify.mdx (Chinese Simplified)

* New translations poi.mdx (Chinese Simplified)

* New translations faq.mdx (Chinese Simplified)

* New translations getting-started.mdx (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations en.json (Belarusian)

* New translations en.json (Norwegian)

* New translations en.json (Norwegian)

* New translations mapbox.mdx (Catalan)

* New translations en.json (Finnish)

* New translations en.json (Italian)

* New translations en.json (Hungarian)

* New translations en.json (Hungarian)

* New translations en.json (Hungarian)

* New translations files-and-stats.mdx (Hungarian)

* New translations getting-started.mdx (Hungarian)

* New translations integration.mdx (Hungarian)

* New translations map-controls.mdx (Hungarian)

* New translations menu.mdx (Hungarian)

* New translations edit.mdx (Hungarian)

* New translations settings.mdx (Hungarian)

* New translations view.mdx (Hungarian)

* New translations toolbar.mdx (Hungarian)

* New translations routing.mdx (Hungarian)

* New translations scissors.mdx (Hungarian)

* New translations time.mdx (Hungarian)

* New translations en.json (Vietnamese)

* New translations translation.mdx (Vietnamese)

* New translations settings.mdx (Vietnamese)

* New translations funding.mdx (Vietnamese)

* New translations map-controls.mdx (Belarusian)

* New translations view.mdx (Belarusian)

* New translations map-controls.mdx (Belarusian)

* New translations integration.mdx (Belarusian)

* New translations integration.mdx (Belarusian)

* New translations gpx.mdx (Belarusian)

* New translations en.json (Ukrainian)

* New translations en.json (Ukrainian)

* New translations poi.mdx (Chinese Simplified)

* New translations time.mdx (Chinese Simplified)

* New translations poi.mdx (Chinese Simplified)

* New translations time.mdx (Chinese Simplified)

* New translations routing.mdx (Chinese Simplified)

* New translations scissors.mdx (Chinese Simplified)

* New translations routing.mdx (Chinese Simplified)

* New translations poi.mdx (Chinese Simplified)

* New translations time.mdx (Chinese Simplified)

* New translations routing.mdx (Chinese Simplified)

* New translations scissors.mdx (Chinese Simplified)

* New translations merge.mdx (Chinese Simplified)

* New translations minify.mdx (Chinese Simplified)

* New translations extract.mdx (Chinese Simplified)

* New translations extract.mdx (Chinese Simplified)

* New translations map-controls.mdx (Chinese Simplified)

* New translations menu.mdx (Chinese Simplified)

* New translations view.mdx (Chinese Simplified)

* New translations toolbar.mdx (Chinese Simplified)

* New translations clean.mdx (Chinese Simplified)

* New translations elevation.mdx (Chinese Simplified)

* New translations faq.mdx (Italian)
This commit is contained in:
vcoppe
2024-12-24 16:51:29 +01:00
committed by GitHub
parent 7d2c030ebd
commit 52623350bd
57 changed files with 859 additions and 863 deletions

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
---
title: Files and statistics
title: Fájlok és statisztikák
---
<script>
@@ -9,74 +9,74 @@ title: Files and statistics
# { title }
## File list
## Fájl lista
Once you have [opened](./menu/file) files, they will be shown as tabs in the file list located at the bottom of the map.
You can reorder them by dragging and dropping the tabs.
And when many files are open, you can scroll through the list of tabs to navigate between them.
Miután [megnyitotta](./menu/file) fájlokat, azok fülekként jelennek meg a térkép alján található fájllistában.
A fülek húzásával átrendezheti őket.
Ha pedig sok fájl van nyitva, a lapok listájában görgetve navigálhat közöttük.
<DocsNote>
When using a mouse, you need to hold <kbd>Shift</kbd> to scroll horizontally.
Egér használatakor a <kbd>Shift</kbd> billentyűt lenyomva kell tartania a vízszintes görgetéshez.
</DocsNote>
### File selection
### Fájl kiválasztása
By clicking on a tab, you can switch between the files to inspect their statistics, and apply [edit actions](./menu/edit) and [tools](./toolbar) to them.
By holding the <kbd>Ctrl/Cmd</kbd> key, you can add files to the selection or remove them, and by holding <kbd>Shift</kbd>, you can select a range of files.
Most of the [edit actions](./menu/edit) and [tools](./toolbar) can be applied to multiple files at once.
Ha egy lapra kattint, válthat a fájlok között, megtekintheti a statisztikáikat, és alkalmazhatja a [szerkesztési műveleteket] (./menu/edit) és az [eszközöket] (./toolbar).
A <kbd>Ctrl/Cmd</kbd> billentyű lenyomva tartásával fájlokat adhat hozzá vagy eltávolíthat a kijelöléshez, a <kbd>Shift</kbd> billentyű lenyomva tartása mellett pedig fájlok tartományát választhatja ki.
A legtöbb [szerkesztési művelet] (./menu/edit) és [eszközök] (./toolbar) egyszerre több fájlra is alkalmazható.
<DocsNote>
You can also navigate through the files using the arrow keys on your keyboard, and use <kbd>Shift</kbd> to add files to the selection.
A fájlok között a billentyűzet nyílbillentyűivel is navigálhat, és a <kbd>Shift</kbd> billentyűvel is hozzáadhat fájlokat a kijelöléshez.
</DocsNote>
### Edit actions
### Műveletek szerkesztése
By right-clicking on a file tab, you can access the same actions as in the [edit menu](./menu/edit).
A jobb gombbal egy fájl fülre kattintva ugyanazokat a műveleteket érheti el, mint a [szerkesztés menü](./menu/edit).
### Vertical layout
### Függőleges elrendezés
As mentioned in the [view options section](./menu/view), you can switch between a horizontal and a vertical layout for the file list.
The vertical file list is useful when you have many files open, or files with multiple [tracks, segments, or points of interest](./gpx).
Indeed, this layout allows you to inspect the content of the files through collapsible sections.
A [nézetbeállítások szakaszban](./menu/view) leírtak szerint a fájllista vízszintes és függőleges elrendezése között válthat.
A függőleges fájllista akkor hasznos, ha sok fájl van megnyitva, vagy ha több [sávot, szegmenst vagy érdekes pontot] tartalmaz (./gpx).
Valójában ez az elrendezés lehetővé teszi a fájlok tartalmának az összecsukható szakaszokon keresztül történő ellenőrzését.
You can also apply [edit actions](./menu/edit) and [tools](./toolbar) to internal file items.
Furthermore, you can drag and drop the inner items to reorder them, or move them in the hierarchy or even to another file.
A belső fájlelemekre [szerkesztési műveleteket] (./menu/edit) és [eszközöket] (./toolbar) is alkalmazhat.
Ezenkívül a belső elemek áthúzásával átrendezheti őket, vagy áthelyezheti őket a hierarchiába vagy akár egy másik fájlba.
<DocsNote>
The size of the file list can be adjusted by dragging the separator between the map and the file list.
A fájllista mérete a térkép és a fájllista közötti elválasztó elhúzásával módosítható.
</DocsNote>
## Elevation profile and statistics
## Magassági profil és statisztikák
At the bottom of the interface, you can find the elevation profile and statistics for the current selection.
A térképfelület alján találja az aktuális kijelölés magassági profilját és statisztikáit.
<DocsNote>
The size of the elevation profile can be adjusted by dragging the separator between the map and the elevation profile.
A magassági profil mérete a térkép és a magassági profil közötti elválasztó elhúzásával állítható be.
</DocsNote>
### Interactive statistics
### Interaktív statisztikák
When hovering over the elevation profile, a tooltip will show statistics at the cursor position.
Amikor az egeret a magassági profil fölé viszi, egy eszköztipp a kurzor pozíciójában mutatja a statisztikákat.
To get the statistics for a specific section of the elevation profile, you can drag a selection rectangle on the profile.
Click on the profile to reset the selection.
A magassági profil egy adott szakaszára vonatkozó statisztikák megtekintéséhez húzhat egy kijelölő téglalapot a profilra.
Kattintson a profilra a kijelölés visszaállításához.
Az egérgörgővel is méretezheti a magassági profilt. Balra és jobbra mozoghat a profil húzásával, miközben lenyomva tartja a <kbd>Shift</kbd> billentyűt.
### Additional data
### További adatok
Using the <kbd><ChartNoAxesColumn size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px"/></kbd> button at the bottom-right of the elevation profile, you can optionally color the elevation profile by:
A magassági profil jobb alsó sarkában található <kbd><ChartNoAxesColumn size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px"/></kbd> gombbal opcionálisan színezheti a magassági profil:
- **slope** information computed from the elevation data, or
- **surface** or **category** data coming from <a href="https://www.openstreetmap.org/" target="_blank">OpenStreetMap</a>'s <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:surface" target="_blank">surface</a> and <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:highway" target="_blank">highway</a> tags.
This is only available for files created with **gpx.studio**.
- **lejtő** információ a magassági adatokból számítva, vagy
- **felületi** vagy **kategória** adatok az <a href="https://www.openstreetmap.org/" target="_blank">OpenStreetMap</a> <a href="https: //wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:surface" target="_blank">felület</a> és <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:highway" target="_blank">autópálya</a> címkék.
Ez csak a **gpx.studio** segítségével létrehozott fájlok esetén érhető el.
If your selection includes it, you can also visualize: **speed**, **heart rate**, **cadence**, **temperature** and **power** data on the elevation profile.
Ha a választása tartalmazza, akkor a magassági profilon megjelenítheti a következőket is: **sebesség**, **pulzusszám**, **fordulatszám**, **hőmérséklet** és **teljesítmény**.