New Crowdin updates (#140)

* New translations en.json (German)

* New translations en.json (German)

* New translations minify.mdx (German)

* New translations en.json (Belarusian)

* New translations en.json (Belarusian)

* New translations en.json (Belarusian)

* New translations en.json (Spanish)

* New translations en.json (Spanish)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Serbian (Latin))

* New translations en.json (Serbian (Latin))

* New translations en.json (Hebrew)

* New translations en.json (Hebrew)

* New translations en.json (Serbian (Latin))

* New translations translation.mdx (Chinese Simplified)

* New translations settings.mdx (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations translation.mdx (Chinese Simplified)

* New translations funding.mdx (Chinese Simplified)

* New translations map-controls.mdx (Chinese Simplified)

* New translations menu.mdx (Chinese Simplified)

* New translations toolbar.mdx (Chinese Simplified)

* New translations translation.mdx (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations funding.mdx (Chinese Simplified)

* New translations elevation.mdx (Chinese Simplified)

* New translations translation.mdx (Chinese Simplified)

* New translations mapbox.mdx (Chinese Simplified)

* New translations funding.mdx (Chinese Simplified)

* New translations gpx.mdx (Chinese Simplified)

* New translations edit.mdx (Chinese Simplified)

* New translations file.mdx (Chinese Simplified)

* New translations settings.mdx (Chinese Simplified)

* New translations elevation.mdx (Chinese Simplified)

* New translations view.mdx (Chinese Simplified)

* New translations clean.mdx (Chinese Simplified)

* New translations extract.mdx (Chinese Simplified)

* New translations merge.mdx (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations funding.mdx (Chinese Simplified)

* New translations menu.mdx (Chinese Simplified)

* New translations toolbar.mdx (Chinese Simplified)

* New translations merge.mdx (Chinese Simplified)

* New translations minify.mdx (Chinese Simplified)

* New translations poi.mdx (Chinese Simplified)

* New translations faq.mdx (Chinese Simplified)

* New translations getting-started.mdx (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations en.json (Belarusian)

* New translations en.json (Norwegian)

* New translations en.json (Norwegian)

* New translations mapbox.mdx (Catalan)

* New translations en.json (Finnish)

* New translations en.json (Italian)

* New translations en.json (Hungarian)

* New translations en.json (Hungarian)

* New translations en.json (Hungarian)

* New translations files-and-stats.mdx (Hungarian)

* New translations getting-started.mdx (Hungarian)

* New translations integration.mdx (Hungarian)

* New translations map-controls.mdx (Hungarian)

* New translations menu.mdx (Hungarian)

* New translations edit.mdx (Hungarian)

* New translations settings.mdx (Hungarian)

* New translations view.mdx (Hungarian)

* New translations toolbar.mdx (Hungarian)

* New translations routing.mdx (Hungarian)

* New translations scissors.mdx (Hungarian)

* New translations time.mdx (Hungarian)

* New translations en.json (Vietnamese)

* New translations translation.mdx (Vietnamese)

* New translations settings.mdx (Vietnamese)

* New translations funding.mdx (Vietnamese)

* New translations map-controls.mdx (Belarusian)

* New translations view.mdx (Belarusian)

* New translations map-controls.mdx (Belarusian)

* New translations integration.mdx (Belarusian)

* New translations integration.mdx (Belarusian)

* New translations gpx.mdx (Belarusian)

* New translations en.json (Ukrainian)

* New translations en.json (Ukrainian)

* New translations poi.mdx (Chinese Simplified)

* New translations time.mdx (Chinese Simplified)

* New translations poi.mdx (Chinese Simplified)

* New translations time.mdx (Chinese Simplified)

* New translations routing.mdx (Chinese Simplified)

* New translations scissors.mdx (Chinese Simplified)

* New translations routing.mdx (Chinese Simplified)

* New translations poi.mdx (Chinese Simplified)

* New translations time.mdx (Chinese Simplified)

* New translations routing.mdx (Chinese Simplified)

* New translations scissors.mdx (Chinese Simplified)

* New translations merge.mdx (Chinese Simplified)

* New translations minify.mdx (Chinese Simplified)

* New translations extract.mdx (Chinese Simplified)

* New translations extract.mdx (Chinese Simplified)

* New translations map-controls.mdx (Chinese Simplified)

* New translations menu.mdx (Chinese Simplified)

* New translations view.mdx (Chinese Simplified)

* New translations toolbar.mdx (Chinese Simplified)

* New translations clean.mdx (Chinese Simplified)

* New translations elevation.mdx (Chinese Simplified)

* New translations faq.mdx (Italian)
This commit is contained in:
vcoppe
2024-12-24 16:51:29 +01:00
committed by GitHub
parent 7d2c030ebd
commit 52623350bd
57 changed files with 859 additions and 863 deletions

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
---
title: Files and statistics
title: Fájlok és statisztikák
---
<script>
@@ -9,74 +9,74 @@ title: Files and statistics
# { title }
## File list
## Fájl lista
Once you have [opened](./menu/file) files, they will be shown as tabs in the file list located at the bottom of the map.
You can reorder them by dragging and dropping the tabs.
And when many files are open, you can scroll through the list of tabs to navigate between them.
Miután [megnyitotta](./menu/file) fájlokat, azok fülekként jelennek meg a térkép alján található fájllistában.
A fülek húzásával átrendezheti őket.
Ha pedig sok fájl van nyitva, a lapok listájában görgetve navigálhat közöttük.
<DocsNote>
When using a mouse, you need to hold <kbd>Shift</kbd> to scroll horizontally.
Egér használatakor a <kbd>Shift</kbd> billentyűt lenyomva kell tartania a vízszintes görgetéshez.
</DocsNote>
### File selection
### Fájl kiválasztása
By clicking on a tab, you can switch between the files to inspect their statistics, and apply [edit actions](./menu/edit) and [tools](./toolbar) to them.
By holding the <kbd>Ctrl/Cmd</kbd> key, you can add files to the selection or remove them, and by holding <kbd>Shift</kbd>, you can select a range of files.
Most of the [edit actions](./menu/edit) and [tools](./toolbar) can be applied to multiple files at once.
Ha egy lapra kattint, válthat a fájlok között, megtekintheti a statisztikáikat, és alkalmazhatja a [szerkesztési műveleteket] (./menu/edit) és az [eszközöket] (./toolbar).
A <kbd>Ctrl/Cmd</kbd> billentyű lenyomva tartásával fájlokat adhat hozzá vagy eltávolíthat a kijelöléshez, a <kbd>Shift</kbd> billentyű lenyomva tartása mellett pedig fájlok tartományát választhatja ki.
A legtöbb [szerkesztési művelet] (./menu/edit) és [eszközök] (./toolbar) egyszerre több fájlra is alkalmazható.
<DocsNote>
You can also navigate through the files using the arrow keys on your keyboard, and use <kbd>Shift</kbd> to add files to the selection.
A fájlok között a billentyűzet nyílbillentyűivel is navigálhat, és a <kbd>Shift</kbd> billentyűvel is hozzáadhat fájlokat a kijelöléshez.
</DocsNote>
### Edit actions
### Műveletek szerkesztése
By right-clicking on a file tab, you can access the same actions as in the [edit menu](./menu/edit).
A jobb gombbal egy fájl fülre kattintva ugyanazokat a műveleteket érheti el, mint a [szerkesztés menü](./menu/edit).
### Vertical layout
### Függőleges elrendezés
As mentioned in the [view options section](./menu/view), you can switch between a horizontal and a vertical layout for the file list.
The vertical file list is useful when you have many files open, or files with multiple [tracks, segments, or points of interest](./gpx).
Indeed, this layout allows you to inspect the content of the files through collapsible sections.
A [nézetbeállítások szakaszban](./menu/view) leírtak szerint a fájllista vízszintes és függőleges elrendezése között válthat.
A függőleges fájllista akkor hasznos, ha sok fájl van megnyitva, vagy ha több [sávot, szegmenst vagy érdekes pontot] tartalmaz (./gpx).
Valójában ez az elrendezés lehetővé teszi a fájlok tartalmának az összecsukható szakaszokon keresztül történő ellenőrzését.
You can also apply [edit actions](./menu/edit) and [tools](./toolbar) to internal file items.
Furthermore, you can drag and drop the inner items to reorder them, or move them in the hierarchy or even to another file.
A belső fájlelemekre [szerkesztési műveleteket] (./menu/edit) és [eszközöket] (./toolbar) is alkalmazhat.
Ezenkívül a belső elemek áthúzásával átrendezheti őket, vagy áthelyezheti őket a hierarchiába vagy akár egy másik fájlba.
<DocsNote>
The size of the file list can be adjusted by dragging the separator between the map and the file list.
A fájllista mérete a térkép és a fájllista közötti elválasztó elhúzásával módosítható.
</DocsNote>
## Elevation profile and statistics
## Magassági profil és statisztikák
At the bottom of the interface, you can find the elevation profile and statistics for the current selection.
A térképfelület alján találja az aktuális kijelölés magassági profilját és statisztikáit.
<DocsNote>
The size of the elevation profile can be adjusted by dragging the separator between the map and the elevation profile.
A magassági profil mérete a térkép és a magassági profil közötti elválasztó elhúzásával állítható be.
</DocsNote>
### Interactive statistics
### Interaktív statisztikák
When hovering over the elevation profile, a tooltip will show statistics at the cursor position.
Amikor az egeret a magassági profil fölé viszi, egy eszköztipp a kurzor pozíciójában mutatja a statisztikákat.
To get the statistics for a specific section of the elevation profile, you can drag a selection rectangle on the profile.
Click on the profile to reset the selection.
A magassági profil egy adott szakaszára vonatkozó statisztikák megtekintéséhez húzhat egy kijelölő téglalapot a profilra.
Kattintson a profilra a kijelölés visszaállításához.
Az egérgörgővel is méretezheti a magassági profilt. Balra és jobbra mozoghat a profil húzásával, miközben lenyomva tartja a <kbd>Shift</kbd> billentyűt.
### Additional data
### További adatok
Using the <kbd><ChartNoAxesColumn size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px"/></kbd> button at the bottom-right of the elevation profile, you can optionally color the elevation profile by:
A magassági profil jobb alsó sarkában található <kbd><ChartNoAxesColumn size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px"/></kbd> gombbal opcionálisan színezheti a magassági profil:
- **slope** information computed from the elevation data, or
- **surface** or **category** data coming from <a href="https://www.openstreetmap.org/" target="_blank">OpenStreetMap</a>'s <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:surface" target="_blank">surface</a> and <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:highway" target="_blank">highway</a> tags.
This is only available for files created with **gpx.studio**.
- **lejtő** információ a magassági adatokból számítva, vagy
- **felületi** vagy **kategória** adatok az <a href="https://www.openstreetmap.org/" target="_blank">OpenStreetMap</a> <a href="https: //wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:surface" target="_blank">felület</a> és <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:highway" target="_blank">autópálya</a> címkék.
Ez csak a **gpx.studio** segítségével létrehozott fájlok esetén érhető el.
If your selection includes it, you can also visualize: **speed**, **heart rate**, **cadence**, **temperature** and **power** data on the elevation profile.
Ha a választása tartalmazza, akkor a magassági profilon megjelenítheti a következőket is: **sebesség**, **pulzusszám**, **fordulatszám**, **hőmérséklet** és **teljesítmény**.

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
---
title: Getting started
title: Kezdő lépések
---
<script lang="ts">
@@ -8,30 +8,30 @@ title: Getting started
# { title }
Welcome to the official guide for **gpx.studio**!
This guide will walk you through all the components and tools of the interface, helping you become a proficient user of the application.
Üdvözöljük a **gpx.studio** hivatalos útmutatójában!
Ez az útmutató végigvezeti Önt a felület összes összetevőjén és eszközén, segítve Önt, hogy az alkalmazás gyakorlott felhasználójává váljon.
<DocsImage src="getting-started/interface" alt="The gpx.studio interface." />
<DocsImage src="getting-started/interface" alt="A gpx.studio felület." />
As shown in the screenshot above, the interface is divided into four main sections organized around the map.
Before we dive into the details of each section, let's have a quick overview of the interface.
Amint a fenti képernyőképen látható, a felület négy fő részre van osztva a térkép köré szervezve.
Mielőtt belemerülnénk az egyes szakaszok részleteibe, tekintsük át gyorsan a felületet.
## Menu
## Menü
At the top of the interface, you will find the [main menu](./menu).
This is where you can access common actions such as opening, closing, and exporting files, undoing and redoing actions, and adjusting the application settings.
A felület tetején találja a [főmenüt](./menu).
Itt érheti el a gyakori műveleteket, például a fájlok megnyitását, bezárását és exportálását, a műveletek visszavonását és újraindítását, valamint az alkalmazás beállításainak módosítását.
## Files and statistics
## Fájlok és statisztikák
At the bottom of the interface, you will find the list of files currently open in the application.
You can click on a file to select it and display its statistics below the list.
In the [dedicated section](./files-and-stats), we will explain how to select multiple files and switch to a vertical layout for advanced file management.
A felület alján találja az alkalmazásban jelenleg megnyitott fájlok listáját.
A fájlra kattintva kiválaszthatja azt, és a lista alatt megjelenítheti a statisztikáját.
A [dedikált részben](./files-and-stats) elmagyarázzuk, hogyan választhat ki több fájlt, és hogyan válthat függőleges elrendezésre a speciális fájlkezelés érdekében.
## Toolbar
## Eszköztár
On the left side of the interface, you will find the [toolbar](./toolbar), which contains all the tools you can use to edit your files.
A kezelőfelület bal oldalán található az [eszköztár](./toolbar), amely tartalmazza a fájlok szerkesztéséhez használható összes eszközt.
## Map controls
## Térkép vezérlők
Finally, on the right side of the interface, you will find the [map controls](./map-controls).
These controls allow you to navigate the map, zoom in and out, and switch between different map styles.
Végül a felület jobb oldalán találja a [térképvezérlők](./map-controls).
Ezekkel a vezérlőkkel navigálhat a térképen, nagyíthat és kicsinyíthet, valamint válthat a különböző térképstílusok között.

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
---
title: Integráció
title: "Integráció "
---
<script>
@@ -9,18 +9,18 @@ title: Integráció
# { title }
You can use **gpx.studio** to create maps showing your GPX files and embed them in your website.
A **gpx.studio** segítségével létrehozhatja a GPX-fájlokat ábrázoló térképeket, és beágyazhatja azokat webhelyébe.
All you need is:
Minden amire szüksége van:
1. A <a href="https://account.mapbox.com/auth/signup" target="_blank">Mapbox access token</a> to load the map, and
2. GPX files hosted on your server or on Google Drive, or accessible via a public URL.
1. Egy <a href="https://account.mapbox.com/auth/signup" target="_blank">Mapbox hozzáférési token</a> a térkép betöltéséhez, és
2. A szerverén vagy a Google Drive-on tárolt GPX-fájlok, vagy nyilvános URL-en keresztül érhetők el.
You can then play with the configurator below to customize your map and generate the corresponding HTML code.
Ezután játszhat az alábbi konfigurátorral a térkép testreszabásához és a megfelelő HTML-kód létrehozásához.
<DocsNote type="warning">
You will need to set up <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/CORS" target="_blank">Cross-Origin Resource Sharing (CORS)</a> headers on your server to allow <b>gpx.studio</b> to load your GPX files.
A <a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/CORS" target="_blank">Cross-Origin Resource Sharing (CORS)</a> fejléceket be kell állítania a szerveren, hogy a <b>gpx.studio</b> betölthesse a GPX-fájlokat.
</DocsNote>

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
---
title: Map controls
title: Térkép vezérlők
---
<script>
@@ -11,7 +11,7 @@ title: Map controls
# { title }
The map controls are located on the right side of the interface.
These controls allow you to navigate the map, zoom in and out, and switch between different map styles.
Ezekkel a vezérlőkkel navigálhat a térképen, nagyíthat és kicsinyíthet, valamint válthat a különböző térképstílusok között.
### <Diff size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Map navigation

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
---
title: Menu
title: Menü
---
<script lang="ts">
@@ -8,7 +8,7 @@ title: Menu
# { title }
The main menu, located at the top of the interface, provides access to actions, options, and settings divided into several categories, explained separately in the following sections.
A felület tetején található főmenü több kategóriára bontva kínál hozzáférést a műveletekhez, opciókhoz és beállításokhoz, amelyeket a következő részekben külön ismertetünk.
<DocsNote>

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
---
title: Edit actions
title: Műveletek szerkesztése
---
<script lang="ts">
@@ -31,25 +31,25 @@ Nyissa meg a megjelenés párbeszédablakot, ahol módosíthatja a térképen ki
Kapcsolja be a kijelölt fájlelemek láthatóságát a térképen.
### <Plus size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> New track
### <Plus size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Új útvonal
Create a new track in the selected file.
Hozzon létre egy új útvonalatt a kiválasztott fájlban.
<DocsNote>
Ez a művelet csak akkor érhető el, ha a fájllista függőleges elrendezése engedélyezett.
Additionally, the selection must be a single file.
Ezenkívül a kijelölésnek egyetlen fájlnak kell lennie.
</DocsNote>
### <Plus size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> New segment
### <Plus size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Új szakasz
Create a new segment in the selected track.
Hozzon létre egy új szakaszt a kiválasztott sávban.
<DocsNote>
Ez a művelet csak akkor érhető el, ha a fájllista függőleges elrendezése engedélyezett.
Additionally, the selection must be a single track.
Ezenkívül a kijelölésnek egyetlen fájlnak kell lennie.
</DocsNote>

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
---
title: Settings
title: Beállítások
---
<script lang="ts">
@@ -9,22 +9,22 @@ title: Settings
# { title }
### <Ruler size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Distance units
### Távolságmérés mértékegységei
Change the units used to display distances in the interface.
Módosítsa a távolságok megjelenítéséhez használt mértékegységeket a felületen.
### <Zap size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Velocity units
### Sebesség mérés mértékegységei
Change the units used to display velocities in the interface.
You can choose between distance per hour or minutes per distance, which can be more suitable for running activities.
Módosítsa a távolságok megjelenítéséhez használt mértékegységeket a felületen.
Választhat az óránkénti vagy percenkénti táv között, amely alkalmasabb lehet futótevékenységre.
### <Thermometer size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Temperature units
### Hőmérséklet mértékegysége
Change the units used to display temperatures in the interface.
Módosítsa a hőmérsékletek megjelenítésére használt mértékegységeket a felületen.
### <Languages size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Language
### <Languages size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Nyelv
Change the language used in the interface.
Módosítsa a felületen használt nyelvet.
<DocsNote>
@@ -34,17 +34,17 @@ Minden segítségnek nagyon örülünk és nagyra értékelünk!
</DocsNote>
### <Sun size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Theme
### <Sun size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Téma
Change the theme used in the interface.
Módosítsa a felületen használt témát.
### <PersonStanding size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Street view source
### <PersonStanding size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Utcakép forrása
Change the source used for the [street view control](../map-controls).
The default one is <a href="https://www.mapillary.com" target="_blank">Mapillary</a>, but you can also use <a href="https://www.google.com/streetview/" target="_blank">Google Street View</a>.
Learn more about how to use the street view control in the [map controls section](../map-controls).
Módosítsa az [utcanézet-vezérlőhöz] (../map-controls) használt forrást.
Az alapértelmezett a <a href="https://www.mapillary.com" target="_blank">Mapillary</a>, de használhatja a <a href="https://www.google.com webhelyet is. /streetview/" target="_blank">Google Utcakép</a>.
További információ az utcakép vezérlőelemének használatáról a [térképvezérlők szakaszban](../map-controls).
### <Layers size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Map layers...
### Térképrétegek...
Open a dialog where you can enable or disable map layers, add custom ones, change the opacity of overlays, and more.
More information about map layers can be found in the [map controls section](../map-controls).
Nyisson meg egy párbeszédpanelt, ahol engedélyezheti vagy letilthatja a térképrétegeket, egyéni rétegeket adhat hozzá, módosíthatja a fedvények átlátszatlanságát stb.
A térképrétegekről további információ a [térképvezérlők szakaszban] (../map-controls) található.

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
---
title: View options
title: Nézet beállításai
---
<script lang="ts">
@@ -9,37 +9,37 @@ title: View options
# { title }
This menu provides options to rearrange the interface and the map view.
Ebben a menüben lehetőség nyílik a felület és a térképnézet átrendezésére.
### <ChartArea size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Elevation profile
### Magassági profil
Hide the elevation profile to make room for the map, or show it to inspect the current selection.
Rejtje el a magassági profilt, hogy helyet adjon a térképnek, vagy mutassa meg az aktuális kijelölés ellenőrzéséhez.
### <GalleryVertical size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Vertical file list
### Függőleges fájl lista
Switch between a vertical and a horizontal layout for the file list.
The [vertical file list](../files-and-stats) is useful when you have many files open, or files with multiple [tracks, segments, or points of interest](../gpx).
Váltás a fájllista függőleges és vízszintes elrendezése között.
A függőleges fájllista akkor hasznos, ha sok fájl van megnyitva, vagy ha több [sávot, szegmenst vagy érdekes pontot] tartalmaz (./gpx).
### <Map size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Switch to previous basemap
### Váltás az előző alaptérképre
Change the basemap to the one previously selected through the [map layer control](../map-controls).
Módosítsa az alaptérképet a [térképréteg-vezérlő] (../map-controls) segítségével korábban kiválasztottra.
### <Layers2 size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Toggle overlays
### Átfedés váltása
Toggle the visibility of the map overlays selected through the [map layer control](../map-controls).
Módosítsa az alaptérképet a [térképréteg-vezérlő] (../map-controls) segítségével korábban kiválasztottra.
### <Coins size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Distance markers
### Távolsági km szakaszok mutatása
Toggle the visibility of distance markers on the map.
They are displayed for the current selection, like the [elevation profile](../files-and-stats).
Kapcsolja be a kijelölt fájlelemek láthatóságát a térképen.
Ezek az aktuális kijelölésnél jelennek meg, például a [magassági profil](../files-and-stats).
### <Milestone size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Direction arrows
### Menetirány mutatása
Toggle the visibility of direction arrows on the map.
Kapcsolja be a kijelölt fájlelemek láthatóságát a térképen.
### <Box size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Toggle 3D
### <Box size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> 3D váltás
Enter or exit the 3D map view.
Lépjen be vagy lépjen ki a 3D térképnézetből.
<DocsNote>

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
---
title: Toolbar
title: Eszköztár
---
<script lang="ts">
@@ -18,8 +18,8 @@ title: Toolbar
# { title }
The toolbar is located on the left side of the map and is the heart of the application, as it provides access to the main features of **gpx.studio**.
Each tool is represented by an icon and can be activated by clicking on it.
Az eszköztár a térkép bal oldalán található, és az alkalmazás szíve, mivel hozzáférést biztosít a **gpx.studio** főbb funkcióihoz.
Minden eszközt egy ikon jelöl, és rákattintással aktiválható.
<div class="flex flex-row justify-center text-foreground">
<div>
@@ -27,6 +27,6 @@ Each tool is represented by an icon and can be activated by clicking on it.
</div>
</div>
As with [edit actions](./menu/edit), most tools can be applied to multiple files at once and to [inner tracks and segments](./gpx).
A [szerkesztési műveletekhez] (./menu/edit) hasonlóan a legtöbb eszköz egyszerre több fájlra és [belső sávokra és szegmensekre] (./gpx) is alkalmazható.
A következő szakaszok részletesen ismertetik az egyes eszközöket.

View File

@@ -13,7 +13,7 @@ title: Útvonal tervezés és szerkesztés
Az útvonaltervező és -szerkesztő eszköz lehetővé teszi útvonalak létrehozását és szerkesztését horgonypontok elhelyezésével vagy mozgatásával a térképen.
## Settings
## Beállítások
Az alábbiak szerint az eszköz párbeszédpanel néhány beállítást tartalmaz az útválasztási viselkedés szabályozásához.
A <button><SquareArrowUpLeft size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /></button> elemre kattintva a párbeszédpanelt kicsinyítheti, hogy helyet takarítson meg.

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
---
title: Crop and split
title: Vágja vagy hasítsa fel
---
<script>
@@ -12,7 +12,7 @@ title: Crop and split
## Crop
Using the slider, you can define the part of the selected trace that you want to keep.
A csúszka segítségével meghatározhatja a kiválasztott nyomkövetés megtartani kívánt részét.
The start and end markers on the map and the [statistics and elevation profile](../files-and-stats) are updated in real time to reflect the selection.
Alternatively, you can drag a selection rectangle directly on the elevation profile.
Validate the selection when you are satisfied with the result.

View File

@@ -10,18 +10,18 @@ title: Idő
# <CalendarClock size="24" class="inline-block" style="margin-bottom: 5px" /> { title }
This tool allows you to change or add timestamps to a trace.
You simply need to use the form shown below and validate it when you are done.
Ezzel az eszközzel időbélyegeket módosíthat vagy hozzáadhat egy nyomkövetéshez.
Egyszerűen csak az alábbi űrlapot kell használnia, és ha végzett, érvényesítenie kell azt.
<div class="flex flex-row justify-center">
<Time class="text-foreground p-3 border rounded-md shadow-lg" />
</div>
When you edit the speed, the moving time is adapted accordingly in the form, and vice versa.
Similarly, when you edit the start time, the end time is updated to keep the same total duration, and vice versa.
A sebesség szerkesztésekor a mozgási idő ennek megfelelően igazodik az űrlaphoz, és fordítva.
Hasonlóképpen, amikor módosítja a kezdési időpontot, a befejezési idő is frissül, hogy a teljes időtartam ugyanaz maradjon, és fordítva.
<DocsNote>
When using this tool with existing timestamps, changing the time or speed will simply shift, stretch, or compress them accordingly.
Ha ezt az eszközt meglévő időbélyegekkel használja, az idő vagy a sebesség módosítása egyszerűen eltolja, megnyújtja vagy tömöríti azokat.
</DocsNote>