New Crowdin updates (#28)

* New translations en.json (Romanian)

* New translations en.json (French)

* New translations en.json (Spanish)

* New translations files-and-stats.mdx (Spanish)

* New translations getting-started.mdx (French)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations en.json (Czech)

* New translations en.json (German)

* New translations en.json (Greek)

* New translations en.json (Hungarian)

* New translations en.json (Italian)

* New translations en.json (Lithuanian)

* New translations en.json (Dutch)

* New translations en.json (Norwegian)

* New translations en.json (Polish)

* New translations en.json (Portuguese)

* New translations en.json (Russian)

* New translations en.json (Swedish)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Vietnamese)

* New translations en.json (Portuguese, Brazilian)

* New translations gpx.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations file.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations settings.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations toolbar.mdx (French)

* New translations en.json (French)

* New translations en.json (German)

* New translations en.json (Hungarian)

* New translations en.json (Portuguese, Brazilian)

* New translations getting-started.mdx (French)

* New translations map-controls.mdx (French)

* New translations menu.mdx (French)

* New translations file.mdx (French)

* New translations en.json (Czech)

* New translations settings.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations en.json (Swedish)

* New translations files-and-stats.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations getting-started.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations gpx.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations funding.mdx (Swedish)

* New translations integration.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations settings.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations view.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations merge.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations minify.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations en.json (Swedish)

* New translations funding.mdx (Swedish)

* New translations mapbox.mdx (Swedish)

* New translations translation.mdx (Swedish)

* New translations edit.mdx (Swedish)

* New translations settings.mdx (Swedish)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations en.json (Lithuanian)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations gpx.mdx (Spanish)

* New translations integration.mdx (Spanish)

* New translations en.json (Romanian)

* New translations en.json (French)

* New translations en.json (Spanish)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations en.json (Czech)

* New translations en.json (German)

* New translations en.json (Greek)

* New translations en.json (Hungarian)

* New translations en.json (Italian)

* New translations en.json (Lithuanian)

* New translations en.json (Dutch)

* New translations en.json (Norwegian)

* New translations files-and-stats.mdx (Spanish)

* New translations files-and-stats.mdx (Dutch)

* New translations getting-started.mdx (Spanish)

* New translations en.json (Polish)

* New translations en.json (Portuguese)

* New translations en.json (Russian)

* New translations en.json (Swedish)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Vietnamese)

* New translations en.json (Portuguese, Brazilian)

* New translations files-and-stats.mdx (Chinese Simplified)

* New translations integration.mdx (Dutch)

* New translations map-controls.mdx (Spanish)

* New translations map-controls.mdx (Dutch)

* New translations menu.mdx (Spanish)

* New translations menu.mdx (Dutch)

* New translations edit.mdx (Dutch)

* New translations file.mdx (Spanish)

* New translations file.mdx (Dutch)

* New translations view.mdx (Dutch)

* New translations toolbar.mdx (Spanish)

* New translations extract.mdx (Spanish)

* New translations extract.mdx (Dutch)

* New translations minify.mdx (Dutch)

* New translations routing.mdx (Dutch)

* New translations time.mdx (Spanish)

* New translations time.mdx (Dutch)

* Update source file en.json

* New translations en.json (Lithuanian)

* New translations edit.mdx (Spanish)

* New translations settings.mdx (Spanish)

* New translations clean.mdx (Spanish)

* New translations merge.mdx (Spanish)

* New translations minify.mdx (Spanish)

* New translations poi.mdx (Spanish)

* New translations routing.mdx (Spanish)

* New translations scissors.mdx (Spanish)

* New translations en.json (Spanish)

* New translations en.json (Lithuanian)

* New translations getting-started.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations gpx.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations map-controls.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations view.mdx (Spanish)

* New translations view.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations toolbar.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations clean.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations extract.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations merge.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations poi.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations routing.mdx (Spanish)

* New translations routing.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations scissors.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations time.mdx (Portuguese, Brazilian)

* Update source file routing.mdx

* New translations en.json (Lithuanian)

* New translations gpx.mdx (Lithuanian)

* New translations routing.mdx (Romanian)

* New translations routing.mdx (French)

* New translations routing.mdx (Spanish)

* New translations poi.mdx (Lithuanian)

* New translations routing.mdx (Catalan)

* New translations routing.mdx (Czech)

* New translations routing.mdx (German)

* New translations routing.mdx (Greek)

* New translations routing.mdx (Hungarian)

* New translations routing.mdx (Italian)

* New translations routing.mdx (Lithuanian)

* New translations routing.mdx (Dutch)

* New translations routing.mdx (Norwegian)

* New translations routing.mdx (Polish)

* New translations routing.mdx (Portuguese)

* New translations routing.mdx (Russian)

* New translations routing.mdx (Swedish)

* New translations routing.mdx (Chinese Simplified)

* New translations routing.mdx (Vietnamese)

* New translations routing.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations en.json (Portuguese, Brazilian)

* New translations files-and-stats.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations getting-started.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations edit.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations minify.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations poi.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations routing.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations scissors.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations time.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations files-and-stats.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations gpx.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations map-controls.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations routing.mdx (Italian)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Lithuanian)

* New translations en.json (Lithuanian)

* New translations en.json (Dutch)

* New translations en.json (Lithuanian)

* New translations files-and-stats.mdx (Dutch)

* New translations edit.mdx (Dutch)

* New translations en.json (Lithuanian)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations files-and-stats.mdx (Dutch)

* New translations routing.mdx (Spanish)

* New translations en.json (Lithuanian)

* New translations en.json (German)

* New translations en.json (Lithuanian)

* New translations en.json (Lithuanian)

* Update source file en.json

* Update source file scissors.mdx

* New translations en.json (Romanian)

* New translations en.json (French)

* New translations en.json (Spanish)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations en.json (Czech)

* New translations en.json (German)

* New translations en.json (Greek)

* New translations en.json (Hungarian)

* New translations en.json (Italian)

* New translations en.json (Lithuanian)

* New translations en.json (Dutch)

* New translations en.json (Norwegian)

* New translations en.json (Polish)

* New translations en.json (Portuguese)

* New translations en.json (Russian)

* New translations en.json (Swedish)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Vietnamese)

* New translations en.json (Portuguese, Brazilian)

* New translations scissors.mdx (Romanian)

* New translations scissors.mdx (French)

* New translations scissors.mdx (Spanish)

* New translations scissors.mdx (Catalan)

* New translations scissors.mdx (Czech)

* New translations scissors.mdx (German)

* New translations scissors.mdx (Greek)

* New translations scissors.mdx (Hungarian)

* New translations scissors.mdx (Italian)

* New translations scissors.mdx (Lithuanian)

* New translations scissors.mdx (Dutch)

* New translations scissors.mdx (Norwegian)

* New translations scissors.mdx (Polish)

* New translations scissors.mdx (Portuguese)

* New translations scissors.mdx (Russian)

* New translations scissors.mdx (Swedish)

* New translations scissors.mdx (Chinese Simplified)

* New translations scissors.mdx (Vietnamese)

* New translations scissors.mdx (Portuguese, Brazilian)
This commit is contained in:
vcoppe
2024-07-25 16:36:55 +02:00
committed by GitHub
parent b998b79211
commit 51a1ee33db
113 changed files with 1273 additions and 1197 deletions

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
---
title: Files and statistics
title: Arquivos e estatísticas
---
<script>
@@ -9,71 +9,71 @@ title: Files and statistics
# { title }
## File list
## Lista de arquivos
Once you have [opened](./menu/file) files, they will be shown as tabs in the file list located at the bottom of the map.
You can reorder them by dragging and dropping the tabs.
And when many files are open, you can scroll through the list of tabs to navigate between them.
Uma vez [abertos](./menu/arquivo), os arquivos serão exibidos como abas na lista de arquivos localizados na parte inferior do mapa.
Você pode reordená-los arrastando e soltando as abas.
E quando muitos arquivos estiverem abertos, você poderá rolar a lista de abas para navegar entre eles.
<DocsNote>
When using a mouse, you need to hold <kbd>Shift</kbd> to scroll horizontally.
Ao usar um mouse, você precisa segurar <kbd>Shift</kbd> para rolar horizontalmente.
</DocsNote>
### File selection
### Seleção de arquivo
By clicking on a tab, you can switch between the files to inspect their statistics, and apply [edit actions](./menu/edit) and [tools](./toolbar/) to them.
By holding the <kbd>Ctrl/Cmd</kbd> key, you can add files to the selection or remove them, and by holding <kbd>Shift</kbd>, you can select a range of files.
Most of the [edit actions](./menu/edit) and [tools](./toolbar/) can be applied to multiple files at once.
Clicando em uma aba, você pode alternar entre arquivos para inspecionar suas estatísticas, e aplicar [ações de edição](./menu/edit) e [ferramentas](./toolbar/) para eles.
Ao segurar a tecla <kbd>Ctrl/Cmd</kbd>, você poderá adicionar arquivos à seleção ou removê-los e segurando <kbd>Shift</kbd>, você pode selecionar um intervalo de arquivos.
A maioria das [ações de edição](./menu/edit) e [ferramentas](./toolbar/) podem ser aplicadas a vários arquivos de uma só vez.
<DocsNote>
You can also navigate through the files using the arrow keys on your keyboard, and use <kbd>Shift</kbd> to add files to the selection.
Você também pode navegar pelos arquivos usando as setas do teclado e usar <kbd>Shift</kbd> para adicionar arquivos à seleção.
</DocsNote>
### Edit actions
### Ações de edição
By right-clicking on a file tab, you can access the same actions as in the [edit menu](./menu/edit).
Clicando com o botão direito em uma aba arquivo, você pode acessar as mesmas ações que no [menu de edição](./menu/edit).
### Vertical layout
### Layout vertical
As mentioned in the [view options section](./menu/view), you can switch between a horizontal and a vertical layout for the file list.
The vertical file list is useful when you have many files open, or files with multiple [tracks, segments, or waypoints](../gpx).
Indeed, this layout allows you to inspect the content of the files through collapsible sections.
Como mencionado na [seção de opções de visualização](./menu/view), você pode alternar entre um layout horizontal e vertical para a lista de arquivos.
A lista vertical de arquivos é útil quando você tem muitos deles abertos, ou arquivos com múltiplas [faixas, segmentos ou waypoints](../gpx).
De fato, este layout permite que você inspecione o conteúdo dos arquivos por seções ocultáveis.
You can also apply [edit actions](./menu/edit) and [tools](./toolbar/) to internal file items.
Furthermore, you can drag and drop the inner items to reorder them, or move them in the hierarchy or even to another file.
Você também pode aplicar as [ações de edição](./menu/edit) e [ferramentas](./toolbar/) para itens de arquivos internos.
Além disso, você pode arrastar e soltar os itens internos para reordená-los, ou movê-los na hierarquia ou até mesmo para outro arquivo.
<DocsNote>
The size of the file list can be adjusted by dragging the separator between the map and the file list.
O tamanho da lista de arquivos pode ser ajustado arrastando o separador entre o mapa e a lista de arquivos.
</DocsNote>
## Elevation profile and statistics
## Perfil de elevação e estatísticas
At the bottom of the interface, you can find the elevation profile and statistics for the current selection.
Na parte inferior da interface, você pode encontrar o perfil de elevação e estatísticas para a seleção atual.
<DocsNote>
The size of the elevation profile can be adjusted by dragging the separator between the map and the elevation profile.
O tamanho do perfil de elevação pode ser ajustado arrastando o separador entre o mapa e o perfil de elevação.
</DocsNote>
### Interactive statistics
### Estatísticas interativas
When hovering over the elevation profile, a tooltip will show statistics at the cursor position.
To get the statistics for a specific section of the elevation profile, you can drag a selection rectangle on the profile.
Click on the profile to reset the selection.
Ao passar o mouse sobre o perfil de elevação, uma dica mostrará estatísticas sobre a posição do cursor.
Para obter as estatísticas de uma seção específica do perfil de elevação, você pode arrastar um retângulo de seleção no perfil.
Clique no perfil para redefinir a seleção.
### Additional data
### Dados adicionais
Using the buttons on the right of the elevation profile, you can optionally color the elevation profile by:
Usando os botões à direita do perfil de elevação, você pode opcionalmente colorir o perfil de elevação por:
- **slope** <TriangleRight size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> information computed from the elevation data, or
- **surface** <BrickWall size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> data coming from <a href="https://www.openstreetmap.org/" target="_blank">OpenStreetMap</a>'s <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:surface" target="_blank">surface</a> tags.
This is only available for files created with **gpx.studio**.
- **inclinação** <TriangleRight size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> informação computada a partir dos dados de elevação, ou
- **superfície** <BrickWall size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> dados vindos dos marcadores de <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:surface" target="_blank">superfície</a> do <a href="https://www.openstreetmap.org/" target="_blank">OpenStreetMap</a>.
Isso só está disponível para arquivos criados com **gpx.studio**.
If your selection includes it, you can also visualize: **speed** <Zap size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" />, **heart rate** <HeartPulse size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" />, **cadence** <Orbit size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" />, **temperature** <Thermometer size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" />, and **power** <SquareActivity size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> data on the elevation profile.
Se sua seleção incluir, você também pode visualizar: **velocidade** <Zap size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" />, **frequência cardíaca** <HeartPulse size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" />, **cadência** <Orbit size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" />, **temperatura** <Thermometer size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" />e **energia** <SquareActivity size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> dados sobre o perfil de elevação.