New Crowdin updates (#121)

* New translations en.json (Hungarian)

* New translations files-and-stats.mdx (Hungarian)

* New translations en.json (Hungarian)

* New translations funding.mdx (Hungarian)

* New translations integration.mdx (Hungarian)

* New translations faq.mdx (Hungarian)

* New translations en.json (Hungarian)

* New translations file.mdx (Italian)

* New translations file.mdx (Italian)

* New translations en.json (Italian)

* New translations file.mdx (Italian)

* New translations en.json (German)

* New translations en.json (German)

* New translations getting-started.mdx (German)

* New translations map-controls.mdx (German)

* New translations menu.mdx (German)

* New translations toolbar.mdx (German)

* New translations extract.mdx (German)

* New translations en.json (German)

* Update source file en.json

* New translations en.json (Romanian)

* New translations en.json (French)

* New translations en.json (Spanish)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations en.json (Czech)

* New translations en.json (German)

* New translations en.json (Greek)

* New translations en.json (Hungarian)

* New translations en.json (Italian)

* New translations en.json (Lithuanian)

* New translations en.json (Dutch)

* New translations en.json (Norwegian)

* New translations en.json (Polish)

* New translations en.json (Portuguese)

* New translations en.json (Russian)

* New translations en.json (Swedish)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Vietnamese)

* New translations en.json (Portuguese, Brazilian)

* New translations en.json (Korean)

* New translations en.json (Hebrew)

* New translations en.json (Finnish)

* New translations en.json (Belarusian)

* New translations en.json (Serbian (Latin))

* New translations en.json (Danish)

* New translations en.json (Latvian)

* New translations en.json (Hungarian)

* New translations menu.mdx (Hungarian)

* New translations toolbar.mdx (Hungarian)

* New translations en.json (Italian)
This commit is contained in:
vcoppe
2024-10-02 12:53:50 +02:00
committed by GitHub
parent acf0750ccb
commit 1bd56b6505
38 changed files with 207 additions and 181 deletions

View File

@@ -9,29 +9,29 @@ title: Erste Schritte
# { title }
Willkommen bei der offiziellen Anleitung für **gpx.studio**!
This guide will walk you through all the components and tools of the interface, helping you become a proficient user of the application.
Diese Anleitung führt Sie durch alle Komponenten und Werkzeuge der Benutzeroberfläche und hilft Ihnen dabei ein erfahrener Anwender zu werden.
<DocsImage src="getting-started/interface" alt="Die gpx.studio Oberfläche." />
Wie im obigen Screenshot dargestellt, ist die Oberfläche in vier Bereiche um die Karte herum aufgeteilt.
Bevor wir in die Details der einzelnen Bereiche einsteigen, lassen Sie uns einen Überblick der Oberfläche verschaffen.
Wie im obigen Screenshot dargestellt, ist die Benutzeroberfläche in vier Bereiche um die Karte herum aufgeteilt.
Bevor wir in die Details der einzelnen Bereiche einsteigen, lassen Sie uns einen Überblick der Benutzeroberfläche verschaffen.
## Menü
At the top of the interface, you will find the [main menu](./menu).
This is where you can access common actions such as opening, closing, and exporting files, undoing and redoing actions, and adjusting the application settings.
Am oberen Rand der Benutzeroberfläche findest du das [Hauptmenü](./menu).
Hier können Sie auf allgemeine Aktionen zugreifen, wie zum Beispiel das Öffnen, Schließen und Exportieren von Dateien, Rückgängig machen und Wiederholen sowie Anpassen der Einstellungen der Anwendung.
## Files and statistics
At the bottom of the interface, you will find the list of files currently open in the application.
You can click on a file to select it and display its statistics below the list.
In the [dedicated section](./files-and-stats), we will explain how to select multiple files and switch to a vertical layout for advanced file management.
Am unteren Rand der Benutzeroberfläche finden Sie die Liste der aktuell geöffneten Dateien der Anwendung.
Sie können auf eine Datei klicken, um sie auszuwählen und ihre Statistiken unter der Liste anzuzeigen.
Im [zugehörigen Abschnitt](./files-and-stats) werden wir erklären, wie wir mehrere Dateien auswählen und zu einem vertikalen Layout für eine erweiterte Dateiverwaltung wechseln.
## Werkzeugleiste
On the left side of the interface, you will find the [toolbar](./toolbar), which contains all the tools you can use to edit your files.
Am linken Rand der Benutzeroberfläche finden Sie die [Werkzeugleiste](./toolbar), die alle Werkzeuge enthält, mit denen Sie Ihre Dateien bearbeiten können.
## Kartensteuerungen
Finally, on the right side of the interface, you will find the [map controls](./map-controls).
These controls allow you to navigate the map, zoom in and out, and switch between different map styles.
Schließlich findest du am rechten Rand der Benutzeroberfläche die [Kartensteuerungen](./map-controls).
Mit diesen Steuerelementen können Sie auf der Karte navigieren, vergrößern und zwischen verschiedenen Kartenstilen wechseln.