mirror of
https://github.com/gpxstudio/gpx.studio.git
synced 2025-12-03 10:22:13 +00:00
* New translations en.json (Hungarian) * New translations en.json (Catalan) * New translations mapbox.mdx (Catalan) * New translations edit.mdx (Catalan) * New translations en.json (Catalan) * New translations edit.mdx (Catalan) * New translations edit.mdx (Catalan) * New translations file.mdx (Catalan) * New translations settings.mdx (Catalan) * New translations view.mdx (Catalan) * New translations extract.mdx (Catalan) * New translations routing.mdx (Catalan) * New translations elevation.mdx (Catalan) * New translations menu.mdx (Catalan) * New translations file.mdx (Catalan) * New translations merge.mdx (Catalan) * New translations minify.mdx (Catalan) * New translations poi.mdx (Catalan) * New translations routing.mdx (Catalan) * New translations routing.mdx (Catalan) * New translations routing.mdx (Catalan) * New translations routing.mdx (Catalan) * New translations routing.mdx (Catalan) * New translations edit.mdx (Catalan) * New translations poi.mdx (Catalan) * New translations routing.mdx (Catalan) * New translations scissors.mdx (Catalan) * New translations time.mdx (Catalan) * New translations en.json (Catalan) * New translations toolbar.mdx (Catalan) * New translations faq.mdx (Catalan) * New translations files-and-stats.mdx (Catalan) * New translations getting-started.mdx (Catalan) * New translations map-controls.mdx (Catalan) * New translations menu.mdx (Catalan) * New translations edit.mdx (Catalan) * New translations toolbar.mdx (Catalan) * New translations files-and-stats.mdx (Catalan) * New translations view.mdx (Catalan) * New translations en.json (Dutch) * New translations en.json (Russian) * New translations en.json (Turkish) * New translations en.json (German) * New translations en.json (Romanian) * New translations en.json (French) * New translations en.json (Spanish) * New translations en.json (Belarusian) * New translations en.json (Catalan) * New translations en.json (Czech) * New translations en.json (Danish) * New translations en.json (Greek) * New translations en.json (Finnish) * New translations en.json (Hebrew) * New translations en.json (Hungarian) * New translations en.json (Italian) * New translations en.json (Korean) * New translations en.json (Lithuanian) * New translations en.json (Norwegian) * New translations en.json (Polish) * New translations en.json (Portuguese) * New translations en.json (Swedish) * New translations en.json (Ukrainian) * New translations en.json (Chinese Simplified) * New translations en.json (Vietnamese) * New translations en.json (Portuguese, Brazilian) * New translations en.json (Latvian) * New translations en.json (Serbian (Latin))
33 lines
1.4 KiB
Plaintext
33 lines
1.4 KiB
Plaintext
---
|
|
title: Retallar i dividir
|
|
---
|
|
|
|
<script>
|
|
import { ScissorsIcon } from 'lucide-svelte';
|
|
import Scissors from '$lib/components/toolbar/tools/scissors/Scissors.svelte';
|
|
import DocsImage from '$lib/components/docs/DocsImage.svelte';
|
|
</script>
|
|
|
|
# <ScissorsIcon size="24" class="inline-block" style="margin-bottom: 5px" /> { title }
|
|
|
|
## Retallar
|
|
|
|
Utilitzant el control lliscant, pots definir la part de la traça seleccionada que vols mantenir.
|
|
Els marcadors d'inici i final en el mapa i les [estadístiques i perfil d'elevació](../files-and-stats) s'actualitzen en temps real per reflectir la selecció.
|
|
Alternativament, pots crear un rectangle de selecció directament en el perfil d'elevació.
|
|
Valida la selecció quan estiguis satisfet amb el resultat.
|
|
|
|
<div class="flex flex-row justify-center">
|
|
<Scissors class="text-foreground p-3 border rounded-md shadow-lg" />
|
|
</div>
|
|
|
|
## Dividir
|
|
|
|
Per dividir la traça seleccionada en dues parts, clica sobre un dels marcadors de divisió visualitzats a la traça.
|
|
Per dividir en un punt triat específicament, situat sobre la traça del mapa.
|
|
Les tisores apareixeran en la posició del cursor, mostrant que pots dividir el traçat en aquest punt.
|
|
|
|
Pots triar dividir el traçat en dos arxius GPX o mantenir les parts dividides en el mateix arxiu com a [tracs o segments](../gpx).
|
|
|
|
<DocsImage src="tools/split" alt="Situar el cursor sobre el traçat seleccionat el converteix en tisores." />
|