Files
gpx.studio/website/src/lib/docs/nl/faq.mdx
vcoppe e48789bb75 New Crowdin updates (#83)
* New translations en.json (Catalan)

* New translations faq.mdx (Spanish)

* New translations en.json (Romanian)

* New translations en.json (French)

* New translations en.json (Spanish)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations en.json (Czech)

* New translations en.json (German)

* New translations en.json (Greek)

* New translations en.json (Hungarian)

* New translations en.json (Italian)

* New translations en.json (Lithuanian)

* New translations en.json (Dutch)

* New translations en.json (Norwegian)

* New translations en.json (Polish)

* New translations en.json (Portuguese)

* New translations en.json (Russian)

* New translations en.json (Swedish)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Vietnamese)

* New translations en.json (Portuguese, Brazilian)

* New translations en.json (Korean)

* New translations en.json (Hebrew)

* New translations faq.mdx (Romanian)

* New translations faq.mdx (French)

* New translations faq.mdx (Spanish)

* New translations faq.mdx (Catalan)

* New translations faq.mdx (Czech)

* New translations faq.mdx (German)

* New translations faq.mdx (Greek)

* New translations faq.mdx (Hebrew)

* New translations faq.mdx (Hungarian)

* New translations faq.mdx (Italian)

* New translations faq.mdx (Korean)

* New translations faq.mdx (Lithuanian)

* New translations faq.mdx (Dutch)

* New translations faq.mdx (Norwegian)

* New translations faq.mdx (Polish)

* New translations faq.mdx (Portuguese)

* New translations faq.mdx (Russian)

* New translations faq.mdx (Swedish)

* New translations faq.mdx (Chinese Simplified)

* New translations faq.mdx (Vietnamese)

* New translations faq.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations elevation.mdx (Romanian)

* New translations elevation.mdx (French)

* New translations elevation.mdx (Spanish)

* New translations elevation.mdx (Catalan)

* New translations elevation.mdx (Czech)

* New translations elevation.mdx (German)

* New translations elevation.mdx (Greek)

* New translations elevation.mdx (Hebrew)

* New translations elevation.mdx (Hungarian)

* New translations elevation.mdx (Italian)

* New translations elevation.mdx (Korean)

* New translations elevation.mdx (Lithuanian)

* New translations elevation.mdx (Dutch)

* New translations elevation.mdx (Norwegian)

* New translations elevation.mdx (Polish)

* New translations elevation.mdx (Portuguese)

* New translations elevation.mdx (Russian)

* New translations elevation.mdx (Swedish)

* New translations elevation.mdx (Chinese Simplified)

* New translations elevation.mdx (Vietnamese)

* New translations elevation.mdx (Portuguese, Brazilian)

* Update source file en.json

* Update source file faq.mdx

* Update source file elevation.mdx

* New translations en.json (Romanian)

* New translations en.json (French)

* New translations en.json (Spanish)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations en.json (Czech)

* New translations en.json (German)

* New translations en.json (Greek)

* New translations en.json (Hungarian)

* New translations en.json (Italian)

* New translations en.json (Lithuanian)

* New translations en.json (Dutch)

* New translations en.json (Norwegian)

* New translations en.json (Polish)

* New translations en.json (Portuguese)

* New translations en.json (Russian)

* New translations en.json (Swedish)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Vietnamese)

* New translations en.json (Portuguese, Brazilian)

* New translations en.json (Korean)

* New translations en.json (Hebrew)

* New translations elevation.mdx (French)

* Update source file en.json

* New translations en.json (French)

* New translations en.json (Spanish)
2024-09-04 21:53:06 +02:00

36 lines
1.5 KiB
Plaintext

---
title: FAQ
---
<script>
import DocsNote from '$lib/components/docs/DocsNote.svelte';
</script>
# { title }
### Moet ik doneren om de website te gebruiken?
Nee.
De website is gratis te gebruiken en zal dat altijd blijven (zolang het financieel haalbaar is).
Donaties worden echter gewaardeerd en helpen om de website draaiende te houden.
### Waarom wordt voor deze weg gekozen? Hoe kan ik iets toevoegen aan de kaart?
**gpx.studio** gebruikt gegevens van <a href="https://www.openstreetmap.org/" target="_blank">OpenStreetMap</a>, een open wereldkaart op basis van samenwerking.
Dit betekent dat je kunt bijdragen aan de kaart door data op OpenStreetMap toe te voegen of te bewerken.
Als je nog nooit hebt bijgedragen aan OpenStreetMap is dit hoe je wijzigingen kunt voorstellen:
1. Ga naar de locatie waar je gegevens wilt toevoegen of bewerken van de <a href="https://www.openstreetmap.org/" target="_blank">kaart</a>.
2. Gebruik het gereedschap <button>Query</button> aan de rechterkant om de bestaande gegevens te inspecteren.
3. Rechtsklik op de locatie en selecteer <button>Voeg hier een notitie toe</button>.
4. Leg uit wat er niet klopt of ontbreekt in de notitie en klik <button>Add note</button> om het in de dienen.
Iemand die meer ervaring met OpenStreetMap heeft zal vervolgens uw opmerking bekijken en de nodige wijzigingen aanbrengen.
<DocsNote>
Meer informatie over hoe bij te dragen aan OpenStreetMap kan gevonden worden <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/How_to_contribute" target="_blank">hier</a>.
</DocsNote>