mirror of
https://github.com/gpxstudio/gpx.studio.git
synced 2025-12-03 18:32:12 +00:00
* New translations en.json (Hungarian) * New translations en.json (Catalan) * New translations mapbox.mdx (Catalan) * New translations edit.mdx (Catalan) * New translations en.json (Catalan) * New translations edit.mdx (Catalan) * New translations edit.mdx (Catalan) * New translations file.mdx (Catalan) * New translations settings.mdx (Catalan) * New translations view.mdx (Catalan) * New translations extract.mdx (Catalan) * New translations routing.mdx (Catalan) * New translations elevation.mdx (Catalan) * New translations menu.mdx (Catalan) * New translations file.mdx (Catalan) * New translations merge.mdx (Catalan) * New translations minify.mdx (Catalan) * New translations poi.mdx (Catalan) * New translations routing.mdx (Catalan) * New translations routing.mdx (Catalan) * New translations routing.mdx (Catalan) * New translations routing.mdx (Catalan) * New translations routing.mdx (Catalan) * New translations edit.mdx (Catalan) * New translations poi.mdx (Catalan) * New translations routing.mdx (Catalan) * New translations scissors.mdx (Catalan) * New translations time.mdx (Catalan) * New translations en.json (Catalan) * New translations toolbar.mdx (Catalan) * New translations faq.mdx (Catalan) * New translations files-and-stats.mdx (Catalan) * New translations getting-started.mdx (Catalan) * New translations map-controls.mdx (Catalan) * New translations menu.mdx (Catalan) * New translations edit.mdx (Catalan) * New translations toolbar.mdx (Catalan) * New translations files-and-stats.mdx (Catalan) * New translations view.mdx (Catalan) * New translations en.json (Dutch) * New translations en.json (Russian) * New translations en.json (Turkish) * New translations en.json (German) * New translations en.json (Romanian) * New translations en.json (French) * New translations en.json (Spanish) * New translations en.json (Belarusian) * New translations en.json (Catalan) * New translations en.json (Czech) * New translations en.json (Danish) * New translations en.json (Greek) * New translations en.json (Finnish) * New translations en.json (Hebrew) * New translations en.json (Hungarian) * New translations en.json (Italian) * New translations en.json (Korean) * New translations en.json (Lithuanian) * New translations en.json (Norwegian) * New translations en.json (Polish) * New translations en.json (Portuguese) * New translations en.json (Swedish) * New translations en.json (Ukrainian) * New translations en.json (Chinese Simplified) * New translations en.json (Vietnamese) * New translations en.json (Portuguese, Brazilian) * New translations en.json (Latvian) * New translations en.json (Serbian (Latin))
85 lines
4.1 KiB
Plaintext
85 lines
4.1 KiB
Plaintext
---
|
|
title: Planificació i edició de rutes
|
|
---
|
|
|
|
<script>
|
|
import { Pencil, Route, Bike, TriangleAlert, ArrowRightLeft, Home, Repeat, Trash2, CirclePlay, SquareArrowUpLeft } from 'lucide-svelte';
|
|
import DocsNote from '$lib/components/docs/DocsNote.svelte';
|
|
import Routing from '$lib/components/toolbar/tools/routing/Routing.svelte';
|
|
import DocsImage from '$lib/components/docs/DocsImage.svelte';
|
|
</script>
|
|
|
|
# <Pencil size="24" class="inline-block" style="margin-bottom: 5px" /> { title }
|
|
|
|
L'eina de planificació i edició de rutes permet crear i editar rutes col·locant o movent punts d'ancoratge en el mapa.
|
|
|
|
## Configuració
|
|
|
|
Com es mostra sota, el quadre de diàleg de l'eina conté algunes opcions per a controlar el comportament d'encaminament.
|
|
Pots minimitzar el quadre de diàleg per estalviar espai fent clic a<button><SquareArrowUpLeft size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /></button>.
|
|
|
|
<div class="flex flex-row justify-center">
|
|
<Routing minimizable={false} class="text-foreground p-3 border rounded-md shadow-lg" />
|
|
</div>
|
|
|
|
### <Route size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Encaminador
|
|
|
|
Quan l'encaminador està habilitat, els punts d'ancoratge posats o moguts en el mapa es connectaran mitjançant una ruta calculada sobre la xarxa viària de <a href="https://www.openstreetmap.org" target="_blank">OpenStreetMap</a> xarxa de carreteres.
|
|
Deshabilita l'encaminador per tal de connectar punts d'ancoratge amb línies rectes.
|
|
Aquesta opció també es pot canviar clicant <kbd>F5</kbd>.
|
|
|
|
### <Bike size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Activitat
|
|
|
|
Selecciona el tipus d'activitat a la qual s'ajustaran les rutes.
|
|
|
|
### <TriangleAlert size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Permet camins privats
|
|
|
|
Quan està activat, l'encaminador tindrà en compte els camins privats quan calculi rutes.
|
|
|
|
<DocsNote type="warning">
|
|
|
|
Utilitza aquesta opció si coneixes la zona i tens permís per passar pels camins en qüestió.
|
|
|
|
</DocsNote>
|
|
|
|
## Traçat i edició de rutes
|
|
|
|
Crear una ruta o estendre'n una d'existent és tan simple com clicar sobre el mapa per col·locar un nou punt d'ancoratge.
|
|
|
|
També es pot arrossegar un punt d'ancoratge existent per reconduir el segment i connectar-lo amb l'anterior i amb el següent.
|
|
|
|
A més, es pot inserir punts nous d'ancoratge entre d'altres d'existents situant el cursor sobre el segment i arrossegant el punt d'ancoratge cap a la ubicació desitjada.
|
|
En dispositius tàctils, pots tocar sobre el segment per tal d'inserir un nou punt d'ancoratge.
|
|
|
|
<DocsNote>
|
|
|
|
En l'edició d'arxius GPX, es creen automàticament un conjunt inicial de punts d'ancoratge.
|
|
Per tal de facilitar el procés d'edició, com més ampliat sigui el mapa, més punts d'ancoratge es mostraran.
|
|
Això permet que la ruta sigui editada amb diferents nivells de detall.
|
|
|
|
</DocsNote>
|
|
|
|
Finalment, es poden eliminar punts d'ancoratge clicant sobre ells i seleccionant <button><Trash2 size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 4px" /> Eliminar</button> del menú contextual.
|
|
|
|
<DocsImage src="tools/routing" alt="Els punts d'ancoratge permeten editar una ruta fàcilment." />
|
|
|
|
## Eines addicionals
|
|
|
|
Les eines següents automatitzen algunes operacions comunes de modificació de rutes.
|
|
|
|
### <ArrowRightLeft size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Inverteix
|
|
|
|
Inverteix el sentit de la ruta.
|
|
|
|
### <Home size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Tornar a l'inici
|
|
|
|
Connecta l'últim punt de la ruta amb el punt d'inici, utilitzant la configuració de ruta escollida.
|
|
|
|
### <Repeat size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Ruta circular
|
|
|
|
Torna al punt d'inici per la mateixa ruta.
|
|
|
|
### <CirclePlay size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Canvia el punt d'inici de la volta
|
|
|
|
Quan el punt final de la ruta és suficientment a prop de l'inici, pots canviar l'inici de la volta clicant en qualsevol punt d'ancoratge i seleccionant <button><CirclePlay size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Iniciar volta aquí</button> des del menú contextual.
|