Files
gpx.studio/website/src/lib/docs/fr/files-and-stats.mdx
vcoppe 143592f724 New Crowdin updates (#156)
* New translations map-controls.mdx (Chinese Simplified)

* New translations map-controls.mdx (Chinese Simplified)

* New translations gpx.mdx (Chinese Simplified)

* New translations integration.mdx (Chinese Simplified)

* New translations faq.mdx (Chinese Simplified)

* New translations menu.mdx (Chinese Simplified)

* New translations toolbar.mdx (Chinese Simplified)

* New translations getting-started.mdx (Chinese Simplified)

* New translations faq.mdx (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Ukrainian)

* New translations en.json (Romanian)

* New translations en.json (French)

* New translations en.json (Spanish)

* New translations en.json (Belarusian)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations en.json (Czech)

* New translations en.json (Danish)

* New translations en.json (German)

* New translations en.json (Greek)

* New translations en.json (Finnish)

* New translations en.json (Hebrew)

* New translations en.json (Hungarian)

* New translations en.json (Italian)

* New translations en.json (Korean)

* New translations en.json (Lithuanian)

* New translations en.json (Dutch)

* New translations en.json (Norwegian)

* New translations en.json (Polish)

* New translations en.json (Portuguese)

* New translations en.json (Russian)

* New translations en.json (Swedish)

* New translations en.json (Turkish)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Vietnamese)

* New translations en.json (Portuguese, Brazilian)

* New translations en.json (Latvian)

* New translations en.json (Serbian (Latin))

* New translations files-and-stats.mdx (Romanian)

* New translations files-and-stats.mdx (French)

* New translations files-and-stats.mdx (Spanish)

* New translations files-and-stats.mdx (Belarusian)

* New translations files-and-stats.mdx (Catalan)

* New translations files-and-stats.mdx (Czech)

* New translations files-and-stats.mdx (Danish)

* New translations files-and-stats.mdx (German)

* New translations view.mdx (Chinese Simplified)

* New translations files-and-stats.mdx (Greek)

* New translations files-and-stats.mdx (Finnish)

* New translations files-and-stats.mdx (Hebrew)

* New translations files-and-stats.mdx (Hungarian)

* New translations files-and-stats.mdx (Italian)

* New translations files-and-stats.mdx (Korean)

* New translations files-and-stats.mdx (Lithuanian)

* New translations files-and-stats.mdx (Dutch)

* New translations files-and-stats.mdx (Norwegian)

* New translations files-and-stats.mdx (Polish)

* New translations files-and-stats.mdx (Portuguese)

* New translations files-and-stats.mdx (Russian)

* New translations files-and-stats.mdx (Swedish)

* New translations files-and-stats.mdx (Turkish)

* New translations files-and-stats.mdx (Ukrainian)

* New translations files-and-stats.mdx (Chinese Simplified)

* New translations files-and-stats.mdx (Vietnamese)

* New translations files-and-stats.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations files-and-stats.mdx (Latvian)

* New translations files-and-stats.mdx (Serbian (Latin))

* New translations getting-started.mdx (Romanian)

* New translations getting-started.mdx (French)

* New translations getting-started.mdx (Spanish)

* New translations getting-started.mdx (Belarusian)

* New translations getting-started.mdx (Catalan)

* New translations getting-started.mdx (Czech)

* New translations getting-started.mdx (Danish)

* New translations getting-started.mdx (German)

* New translations getting-started.mdx (Greek)

* New translations getting-started.mdx (Finnish)

* New translations getting-started.mdx (Hebrew)

* New translations getting-started.mdx (Hungarian)

* New translations getting-started.mdx (Italian)

* New translations getting-started.mdx (Korean)

* New translations getting-started.mdx (Lithuanian)

* New translations getting-started.mdx (Dutch)

* New translations getting-started.mdx (Norwegian)

* New translations getting-started.mdx (Polish)

* New translations getting-started.mdx (Portuguese)

* New translations getting-started.mdx (Russian)

* New translations getting-started.mdx (Swedish)

* New translations getting-started.mdx (Turkish)

* New translations getting-started.mdx (Ukrainian)

* New translations getting-started.mdx (Chinese Simplified)

* New translations getting-started.mdx (Vietnamese)

* New translations getting-started.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations getting-started.mdx (Latvian)

* New translations getting-started.mdx (Serbian (Latin))

* New translations edit.mdx (Romanian)

* New translations edit.mdx (French)

* New translations edit.mdx (Spanish)

* New translations edit.mdx (Belarusian)

* New translations edit.mdx (Catalan)

* New translations edit.mdx (Czech)

* New translations edit.mdx (Danish)

* New translations edit.mdx (German)

* New translations edit.mdx (Greek)

* New translations edit.mdx (Finnish)

* New translations edit.mdx (Hebrew)

* New translations edit.mdx (Hungarian)

* New translations edit.mdx (Italian)

* New translations edit.mdx (Korean)

* New translations edit.mdx (Lithuanian)

* New translations edit.mdx (Dutch)

* New translations edit.mdx (Norwegian)

* New translations edit.mdx (Polish)

* New translations edit.mdx (Portuguese)

* New translations edit.mdx (Russian)

* New translations edit.mdx (Swedish)

* New translations edit.mdx (Turkish)

* New translations edit.mdx (Ukrainian)

* New translations edit.mdx (Chinese Simplified)

* New translations edit.mdx (Vietnamese)

* New translations edit.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations edit.mdx (Latvian)

* New translations edit.mdx (Serbian (Latin))

* New translations view.mdx (Romanian)

* New translations view.mdx (French)

* New translations view.mdx (Spanish)

* New translations view.mdx (Belarusian)

* New translations view.mdx (Catalan)

* New translations view.mdx (Czech)

* New translations view.mdx (Danish)

* New translations view.mdx (German)

* New translations view.mdx (Greek)

* New translations view.mdx (Finnish)

* New translations view.mdx (Hebrew)

* New translations view.mdx (Hungarian)

* New translations view.mdx (Italian)

* New translations view.mdx (Korean)

* New translations view.mdx (Lithuanian)

* New translations view.mdx (Dutch)

* New translations view.mdx (Norwegian)

* New translations view.mdx (Polish)

* New translations view.mdx (Portuguese)

* New translations view.mdx (Russian)

* New translations view.mdx (Swedish)

* New translations view.mdx (Turkish)

* New translations view.mdx (Ukrainian)

* New translations view.mdx (Vietnamese)

* New translations view.mdx (Portuguese, Brazilian)

* New translations view.mdx (Latvian)

* New translations view.mdx (Serbian (Latin))

* Update source file en.json

* Update source file files-and-stats.mdx

* Update source file getting-started.mdx

* Update source file edit.mdx

* Update source file view.mdx

* New translations en.json (French)

* New translations files-and-stats.mdx (French)

* New translations getting-started.mdx (French)

* New translations edit.mdx (French)

* New translations view.mdx (French)

* New translations view.mdx (Italian)
2024-12-28 19:22:36 +01:00

83 lines
4.3 KiB
Plaintext

---
title: Fichiers et statistiques
---
<script>
import { ChartNoAxesColumn } from 'lucide-svelte';
import DocsNote from '$lib/components/docs/DocsNote.svelte';
</script>
# { title }
## Liste de fichiers
Une fois que vous avez des fichiers [ouverts](./menu/file), ils seront affichés sous forme d'onglets dans la liste de fichiers située au bas de la carte.
Vous pouvez les réordonner en glissant-déposant les onglets.
Et lorsque beaucoup de fichiers sont ouverts, vous pouvez faire défiler la liste des onglets pour naviguer entre eux.
<DocsNote>
Si vous utilisez une souris, vous devez maintenir <kbd>Shift</kbd> pour faire défiler la liste horizontalement.
</DocsNote>
### Sélection de fichiers
En cliquant sur un onglet, vous pouvez basculer entre les fichiers pour inspecter leurs statistiques, et leur appliquer des [actions d'édition](./menu/edit) et des [outils](./toolbar).
En maintenant la touche <kbd>Ctrl/Cmd</kbd>, vous pouvez ajouter ou supprimer des fichiers à la sélection, et en maintenant <kbd>Shift</kbd>, vous pouvez sélectionner une plage de fichiers.
La plupart des [actions d'édition](./menu/edit) et des [outils](./toolbar) peuvent être appliqués à plusieurs fichiers à la fois.
<DocsNote>
Vous pouvez également naviguer à travers les fichiers en utilisant les flèches de votre clavier, et utiliser <kbd>Shift</kbd> pour ajouter des fichiers à la sélection.
</DocsNote>
### Actions d'édition
En faisant un clic droit sur un onglet de fichier, vous pouvez accéder aux mêmes actions que dans le [menu d'édition](./menu/edit).
### Présentation en arborescence
Comme mentionné dans la [section des options d'affichage](./menu/view), vous pouvez basculer vers une présentation en arborescence pour la liste des fichiers.
Cette disposition est idéale pour gérer un grand nombre de fichiers ouverts, car elle les organise en une liste verticale à droite de la carte.
De plus, la vue en arborescence des fichiers vous permet d'inspecter les [traces, segments, et points d'intérêt](../gpx) contenus dans les fichiers grâce à des sections pliables.
Vous pouvez également appliquer les [actions d'édition](./menu/edit) et les [outils](./toolbar) aux éléments intérieurs aux fichiers.
De plus, vous pouvez glisser-déposer les éléments intérieurs pour les réorganiser, ou les déplacer dans la hiérarchie ou même dans un autre fichier.
<DocsNote>
La taille de la liste de fichiers peut être ajustée en faisant glisser le séparateur entre la carte et la liste de fichiers.
</DocsNote>
## Profil altimétrique et statistiques
En bas de l'interface, vous pouvez trouver le profil altimétrique et les statistiques de la sélection actuelle.
<DocsNote>
La taille du profil altimétrique peut être ajustée en faisant glisser le séparateur entre la carte et le profil altimétrique.
</DocsNote>
### Statistiques interactives
En survolant le profil d'altitude, une infobulle affiche les statistiques à la position du curseur.
Pour obtenir les statistiques d'une section donnée du profil altimétrique, vous pouvez créer un rectangle de sélection en faisant glisser votre curseur sur le profil.
Cliquez sur le profil pour réinitialiser la sélection.
Vous pouvez également utiliser la molette de la souris pour zoomer ou dézoomer sur le profil d'altitude, et bouger à gauche et à droite en faisant glisser le profil tout en maintenant la touche <kbd>Shift</kbd>.
### Données supplémentaires
En utilisant le bouton <kbd><ChartNoAxesColumn size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px"/></kbd> en bas à droite du profil d'altitude, vous pouvez optionnellement colorier le profil altimétrique en fonction :
- des données de **pente** calculées à partir des données d'altitude, ou
- des données de **revêtement** ou de **catégorie** venant des tags <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:surface" target="_blank">surface</a> et <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:highway" target="_blank">highway</a> d'<a href="https://www.openstreetmap.org/" target="_blank">OpenStreetMap</a>.
Ceci est uniquement disponible pour les fichiers créés avec **gpx.studio**.
Si votre sélection possède ces données, vous pouvez également visualiser les données de : **vitesse** , **fréquence cardiaque** , **cadence** , **température** et **puissance** sur le profil altimétrique.