mirror of
https://github.com/gpxstudio/gpx.studio.git
synced 2025-12-03 18:32:12 +00:00
New Crowdin updates (#132)
* New translations en.json (Italian) * New translations funding.mdx (Czech) * New translations mapbox.mdx (Czech) * New translations translation.mdx (Czech) * New translations edit.mdx (Czech) * New translations settings.mdx (Czech) * New translations edit.mdx (Polish) * New translations funding.mdx (Italian) * New translations edit.mdx (Italian) * New translations elevation.mdx (Italian) * New translations en.json (Catalan) * New translations en.json (Italian) * New translations files-and-stats.mdx (Italian) * New translations edit.mdx (Italian) * New translations file.mdx (Catalan) * New translations file.mdx (Italian) * New translations extract.mdx (Catalan) * New translations routing.mdx (Italian) * New translations en.json (Catalan) * New translations files-and-stats.mdx (Catalan) * New translations getting-started.mdx (Catalan) * New translations mapbox.mdx (Catalan) * New translations settings.mdx (Catalan) * New translations view.mdx (Catalan) * New translations faq.mdx (Catalan) * New translations en.json (Catalan) * New translations files-and-stats.mdx (Italian) * New translations getting-started.mdx (Italian) * New translations funding.mdx (Italian) * New translations view.mdx (Catalan) * New translations view.mdx (Italian) * New translations en.json (Catalan) * New translations en.json (Catalan) * New translations files-and-stats.mdx (Catalan) * New translations en.json (Hebrew) * New translations files-and-stats.mdx (Catalan) * New translations en.json (Hebrew) * New translations gpx.mdx (German) * New translations en.json (German) * New translations en.json (German) * New translations funding.mdx (Hebrew) * New translations en.json (Dutch) * New translations edit.mdx (German) * New translations extract.mdx (German) * New translations elevation.mdx (German) * New translations en.json (German) * New translations extract.mdx (German) * New translations en.json (Italian) * New translations en.json (Italian) * New translations files-and-stats.mdx (Italian) * New translations getting-started.mdx (Italian) * New translations minify.mdx (Italian) * New translations poi.mdx (Italian) * New translations routing.mdx (Italian) * New translations en.json (Czech) * New translations en.json (French) * New translations en.json (German) * New translations en.json (German) * New translations en.json (Czech) * New translations file.mdx (Czech) * New translations settings.mdx (Czech) * New translations routing.mdx (Czech) * New translations en.json (German) * New translations mapbox.mdx (German) * New translations en.json (German) * New translations en.json (Turkish) * New translations files-and-stats.mdx (Turkish) * New translations getting-started.mdx (Turkish) * New translations gpx.mdx (Turkish) * New translations funding.mdx (Turkish) * New translations mapbox.mdx (Turkish) * New translations translation.mdx (Turkish) * New translations integration.mdx (Turkish) * New translations map-controls.mdx (Turkish) * New translations menu.mdx (Turkish) * New translations edit.mdx (Turkish) * New translations file.mdx (Turkish) * New translations settings.mdx (Turkish) * New translations view.mdx (Turkish) * New translations toolbar.mdx (Turkish) * New translations clean.mdx (Turkish) * New translations extract.mdx (Turkish) * New translations merge.mdx (Turkish) * New translations minify.mdx (Turkish) * New translations poi.mdx (Turkish) * New translations routing.mdx (Turkish) * New translations scissors.mdx (Turkish) * New translations time.mdx (Turkish) * New translations faq.mdx (Turkish) * New translations elevation.mdx (Turkish) * New translations en.json (Turkish) * New translations en.json (Turkish) * New translations en.json (Turkish) * New translations en.json (Russian) * New translations en.json (Ukrainian) * New translations files-and-stats.mdx (Ukrainian) * New translations getting-started.mdx (Ukrainian) * New translations gpx.mdx (Ukrainian) * New translations funding.mdx (Ukrainian) * New translations mapbox.mdx (Ukrainian) * New translations translation.mdx (Ukrainian) * New translations integration.mdx (Ukrainian) * New translations map-controls.mdx (Ukrainian) * New translations menu.mdx (Ukrainian) * New translations edit.mdx (Ukrainian) * New translations file.mdx (Ukrainian) * New translations settings.mdx (Ukrainian) * New translations view.mdx (Ukrainian) * New translations toolbar.mdx (Ukrainian) * New translations clean.mdx (Ukrainian) * New translations extract.mdx (Ukrainian) * New translations merge.mdx (Ukrainian) * New translations minify.mdx (Ukrainian) * New translations poi.mdx (Ukrainian) * New translations routing.mdx (Ukrainian) * New translations scissors.mdx (Ukrainian) * New translations time.mdx (Ukrainian) * New translations faq.mdx (Ukrainian) * New translations elevation.mdx (Ukrainian) * New translations en.json (Ukrainian) * New translations merge.mdx (German) * New translations en.json (German) * New translations gpx.mdx (German) * New translations edit.mdx (German) * New translations extract.mdx (German) * New translations en.json (Ukrainian) * New translations merge.mdx (German) * New translations files-and-stats.mdx (German) * New translations getting-started.mdx (German) * New translations funding.mdx (German) * New translations integration.mdx (German) * New translations map-controls.mdx (German) * New translations view.mdx (German) * New translations toolbar.mdx (German) * New translations minify.mdx (German) * New translations poi.mdx (German) * New translations routing.mdx (German) * New translations scissors.mdx (German) * New translations faq.mdx (German) * New translations en.json (German) * New translations funding.mdx (German)
This commit is contained in:
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
---
|
||||
title: Files and statistics
|
||||
title: File e statistiche
|
||||
---
|
||||
|
||||
<script>
|
||||
@@ -9,46 +9,46 @@ title: Files and statistics
|
||||
|
||||
# { title }
|
||||
|
||||
## File list
|
||||
## Elenco dei file
|
||||
|
||||
Once you have [opened](./menu/file) files, they will be shown as tabs in the file list located at the bottom of the map.
|
||||
You can reorder them by dragging and dropping the tabs.
|
||||
And when many files are open, you can scroll through the list of tabs to navigate between them.
|
||||
Una volta che hai aperto i file (./menu/file), questi verranno mostrati come schede nella lista dei file situata in fondo alla mappa.
|
||||
È possibile riordinarli trascinando e rilasciando le schede.
|
||||
E quando molti file sono aperti, è possibile scorrere attraverso l'elenco delle schede per navigare tra di essi.
|
||||
|
||||
<DocsNote>
|
||||
|
||||
When using a mouse, you need to hold <kbd>Shift</kbd> to scroll horizontally.
|
||||
Quando si utilizza un mouse, è necessario tenere premuto <kbd>Maiuscolo</kbd> per scorrere orizzontalmente.
|
||||
|
||||
</DocsNote>
|
||||
|
||||
### Selezione del file
|
||||
|
||||
Facendo clic su una scheda, è possibile passare tra i file per ispezionare le loro statistiche, e applicare [modifiche](./menu/edit) e [strumenti](./toolbar) a loro.
|
||||
By holding the <kbd>Ctrl/Cmd</kbd> key, you can add files to the selection or remove them, and by holding <kbd>Shift</kbd>, you can select a range of files.
|
||||
Mantenendo premuto il tasto <kbd>Ctrl/Cmd</kbd>, puoi aggiungere file alla selezione o rimuoverli, e tenendo premuto <kbd>Maiuscolo</kbd>, puoi selezionare un elenco di file.
|
||||
La maggior parte delle [azioni di modifica](./menu/edit) e [strumenti](./toolbar) possono essere applicate a più file contemporaneamente.
|
||||
|
||||
<DocsNote>
|
||||
|
||||
You can also navigate through the files using the arrow keys on your keyboard, and use <kbd>Shift</kbd> to add files to the selection.
|
||||
È inoltre possibile navigare attraverso i file utilizzando i tasti freccia sulla tastiera, e utilizzare <kbd>Maiuscolo</kbd> per aggiungere file alla selezione.
|
||||
|
||||
</DocsNote>
|
||||
|
||||
### Edit actions
|
||||
### Azioni di modifica
|
||||
|
||||
.
|
||||
|
||||
### Layout verticale
|
||||
|
||||
As mentioned in the [view options section](./menu/view), you can switch between a horizontal and a vertical layout for the file list.
|
||||
Come indicato nella [sezione delle opzioni di visualizzazione](./menu/view), è possibile passare da un layout orizzontale a uno verticale per l'elenco dei file.
|
||||
L'elenco di file verticali è utile quando si hanno molti file aperti, o file con più tracce, segmenti o punti di interesse (./gpx).
|
||||
Indeed, this layout allows you to inspect the content of the files through collapsible sections.
|
||||
|
||||
Puoi anche applicare [modifiche](./menu/edit) e [strumenti](./toolbar) agli elementi interni del file.
|
||||
Furthermore, you can drag and drop the inner items to reorder them, or move them in the hierarchy or even to another file.
|
||||
Inoltre, è possibile trascinare e rilasciare gli elementi per riordinarli, o spostarli nella gerarchia o anche in un altro file.
|
||||
|
||||
<DocsNote>
|
||||
|
||||
The size of the file list can be adjusted by dragging the separator between the map and the file list.
|
||||
La dimensione dell'elenco di file può essere regolata trascinando il separatore tra la mappa e l'elenco di file.
|
||||
|
||||
</DocsNote>
|
||||
|
||||
@@ -58,13 +58,13 @@ Nella parte inferiore dell'interfaccia è possibile trovare il profilo di elevaz
|
||||
|
||||
<DocsNote>
|
||||
|
||||
The size of the elevation profile can be adjusted by dragging the separator between the map and the elevation profile.
|
||||
La dimensione del profilo di elevazione può essere regolata trascinando il separatore tra la mappa e il profilo di elevazione.
|
||||
|
||||
</DocsNote>
|
||||
|
||||
### Statistiche interattive
|
||||
|
||||
When hovering over the elevation profile, a tooltip will show statistics at the cursor position.
|
||||
Quando si passa sopra il profilo di elevazione, un suggerimento mostrerà le statistiche nella posizione del cursore.
|
||||
|
||||
Per ottenere le statistiche per una sezione specifica del profilo di elevazione, è possibile trascinare un rettangolo di selezione sul profilo.
|
||||
Fare clic sul profilo per resettare la selezione.
|
||||
@@ -73,7 +73,7 @@ You can also use the mouse wheel to zoom in and out on the elevation profile, an
|
||||
|
||||
### Dati aggiuntivi
|
||||
|
||||
Using the <kbd><ChartNoAxesColumn size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px"/></kbd> button at the bottom-right of the elevation profile, you can optionally color the elevation profile by:
|
||||
Utilizzando i pulsanti a destra del profilo di elevazione, è possibile colorare opzionalmente il profilo di elevazione mediante:
|
||||
|
||||
- **slope** information computed from the elevation data, or
|
||||
- **surface** or **category** data coming from <a href="https://www.openstreetmap.org/" target="_blank">OpenStreetMap</a>'s <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:surface" target="_blank">surface</a> and <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:highway" target="_blank">highway</a> tags.
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user