mirror of
https://github.com/gpxstudio/gpx.studio.git
synced 2025-09-04 01:22:32 +00:00
New Crowdin updates (#132)
* New translations en.json (Italian) * New translations funding.mdx (Czech) * New translations mapbox.mdx (Czech) * New translations translation.mdx (Czech) * New translations edit.mdx (Czech) * New translations settings.mdx (Czech) * New translations edit.mdx (Polish) * New translations funding.mdx (Italian) * New translations edit.mdx (Italian) * New translations elevation.mdx (Italian) * New translations en.json (Catalan) * New translations en.json (Italian) * New translations files-and-stats.mdx (Italian) * New translations edit.mdx (Italian) * New translations file.mdx (Catalan) * New translations file.mdx (Italian) * New translations extract.mdx (Catalan) * New translations routing.mdx (Italian) * New translations en.json (Catalan) * New translations files-and-stats.mdx (Catalan) * New translations getting-started.mdx (Catalan) * New translations mapbox.mdx (Catalan) * New translations settings.mdx (Catalan) * New translations view.mdx (Catalan) * New translations faq.mdx (Catalan) * New translations en.json (Catalan) * New translations files-and-stats.mdx (Italian) * New translations getting-started.mdx (Italian) * New translations funding.mdx (Italian) * New translations view.mdx (Catalan) * New translations view.mdx (Italian) * New translations en.json (Catalan) * New translations en.json (Catalan) * New translations files-and-stats.mdx (Catalan) * New translations en.json (Hebrew) * New translations files-and-stats.mdx (Catalan) * New translations en.json (Hebrew) * New translations gpx.mdx (German) * New translations en.json (German) * New translations en.json (German) * New translations funding.mdx (Hebrew) * New translations en.json (Dutch) * New translations edit.mdx (German) * New translations extract.mdx (German) * New translations elevation.mdx (German) * New translations en.json (German) * New translations extract.mdx (German) * New translations en.json (Italian) * New translations en.json (Italian) * New translations files-and-stats.mdx (Italian) * New translations getting-started.mdx (Italian) * New translations minify.mdx (Italian) * New translations poi.mdx (Italian) * New translations routing.mdx (Italian) * New translations en.json (Czech) * New translations en.json (French) * New translations en.json (German) * New translations en.json (German) * New translations en.json (Czech) * New translations file.mdx (Czech) * New translations settings.mdx (Czech) * New translations routing.mdx (Czech) * New translations en.json (German) * New translations mapbox.mdx (German) * New translations en.json (German) * New translations en.json (Turkish) * New translations files-and-stats.mdx (Turkish) * New translations getting-started.mdx (Turkish) * New translations gpx.mdx (Turkish) * New translations funding.mdx (Turkish) * New translations mapbox.mdx (Turkish) * New translations translation.mdx (Turkish) * New translations integration.mdx (Turkish) * New translations map-controls.mdx (Turkish) * New translations menu.mdx (Turkish) * New translations edit.mdx (Turkish) * New translations file.mdx (Turkish) * New translations settings.mdx (Turkish) * New translations view.mdx (Turkish) * New translations toolbar.mdx (Turkish) * New translations clean.mdx (Turkish) * New translations extract.mdx (Turkish) * New translations merge.mdx (Turkish) * New translations minify.mdx (Turkish) * New translations poi.mdx (Turkish) * New translations routing.mdx (Turkish) * New translations scissors.mdx (Turkish) * New translations time.mdx (Turkish) * New translations faq.mdx (Turkish) * New translations elevation.mdx (Turkish) * New translations en.json (Turkish) * New translations en.json (Turkish) * New translations en.json (Turkish) * New translations en.json (Russian) * New translations en.json (Ukrainian) * New translations files-and-stats.mdx (Ukrainian) * New translations getting-started.mdx (Ukrainian) * New translations gpx.mdx (Ukrainian) * New translations funding.mdx (Ukrainian) * New translations mapbox.mdx (Ukrainian) * New translations translation.mdx (Ukrainian) * New translations integration.mdx (Ukrainian) * New translations map-controls.mdx (Ukrainian) * New translations menu.mdx (Ukrainian) * New translations edit.mdx (Ukrainian) * New translations file.mdx (Ukrainian) * New translations settings.mdx (Ukrainian) * New translations view.mdx (Ukrainian) * New translations toolbar.mdx (Ukrainian) * New translations clean.mdx (Ukrainian) * New translations extract.mdx (Ukrainian) * New translations merge.mdx (Ukrainian) * New translations minify.mdx (Ukrainian) * New translations poi.mdx (Ukrainian) * New translations routing.mdx (Ukrainian) * New translations scissors.mdx (Ukrainian) * New translations time.mdx (Ukrainian) * New translations faq.mdx (Ukrainian) * New translations elevation.mdx (Ukrainian) * New translations en.json (Ukrainian) * New translations merge.mdx (German) * New translations en.json (German) * New translations gpx.mdx (German) * New translations edit.mdx (German) * New translations extract.mdx (German) * New translations en.json (Ukrainian) * New translations merge.mdx (German) * New translations files-and-stats.mdx (German) * New translations getting-started.mdx (German) * New translations funding.mdx (German) * New translations integration.mdx (German) * New translations map-controls.mdx (German) * New translations view.mdx (German) * New translations toolbar.mdx (German) * New translations minify.mdx (German) * New translations poi.mdx (German) * New translations routing.mdx (German) * New translations scissors.mdx (German) * New translations faq.mdx (German) * New translations en.json (German) * New translations funding.mdx (German)
This commit is contained in:
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
---
|
||||
title: Edit actions
|
||||
title: Bearbeite Aktionen
|
||||
---
|
||||
|
||||
<script lang="ts">
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@ title: Edit actions
|
||||
Im Gegensatz zu den Datei-Aktionen können die Bearbeitungs-Aktionen möglicherweise den Inhalt der aktuell ausgewählten Dateien verändern.
|
||||
Wenn das vertikale Layout der Dateiliste aktiviert ist (siehe [Dateien und Statistik](.. files-and-stats)), können dieses auch auf [Tracks, Segmente und Points-of-Interest](../gpx) angewendet werden.
|
||||
Daher bezeichnen wir die Elemente, die durch diese Aktionen geändert werden können, als _file items_.
|
||||
Beachten Sie, dass außer den Rückgängig- und Wiederholen-Aktionen die Bearbeitungsaktionen auch über das Kontextmenü (Rechtsklick) der Dateielemente zugänglich sind.
|
||||
Beachte, dass die Bearbeitungsaktionen auch über das Kontextmenü (Rechtsklick) der Dateielemente zugänglich sind, ausgenommen von "rückgängig" und "wiederholen".
|
||||
|
||||
### <Undo2 size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /><Redo2 size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Rückgängig und Wiederholen
|
||||
|
||||
@@ -31,25 +31,25 @@ Dies gilt für alle Aktionen der Bedienoberfläche, aber nicht für Optionen, An
|
||||
|
||||
Konfigurieren Sie die Sichtbarkeit der ausgewählten Dateielemente auf der Karte.
|
||||
|
||||
### <Plus size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> New track
|
||||
### <Plus size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Neuer Track
|
||||
|
||||
Create a new track in the selected file.
|
||||
Erstelle ein neues Segment im ausgewählten Track.
|
||||
|
||||
<DocsNote>
|
||||
|
||||
Diese Aktion ist nur verfügbar, wenn das vertikale Layout der Dateiliste aktiviert ist.
|
||||
Additionally, the selection must be a single file.
|
||||
Außerdem muss die Auswahl aus einem einzelnen Track bestehen.
|
||||
|
||||
</DocsNote>
|
||||
|
||||
### <Plus size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> New segment
|
||||
### <Plus size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Neues Segment
|
||||
|
||||
Create a new segment in the selected track.
|
||||
Erstelle ein neues Segment im ausgewählten Track.
|
||||
|
||||
<DocsNote>
|
||||
|
||||
Diese Aktion ist nur verfügbar, wenn das vertikale Layout der Dateiliste aktiviert ist.
|
||||
Additionally, the selection must be a single track.
|
||||
Außerdem muss die Auswahl aus einem einzelnen Track bestehen.
|
||||
|
||||
</DocsNote>
|
||||
|
||||
@@ -57,9 +57,9 @@ Additionally, the selection must be a single track.
|
||||
|
||||
Alle Dateielemente in der aktuellen Hierarchieebene zur Auswahl hinzufügen.
|
||||
|
||||
### <Maximize size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Center
|
||||
### <Maximize size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Zentrieren
|
||||
|
||||
Center the map on the selected file items.
|
||||
Zentrieren der Karte auf den ausgewählten Dateielementen.
|
||||
|
||||
### <ClipboardCopy size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Kopieren
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user