New Crowdin updates (#132)

* New translations en.json (Italian)

* New translations funding.mdx (Czech)

* New translations mapbox.mdx (Czech)

* New translations translation.mdx (Czech)

* New translations edit.mdx (Czech)

* New translations settings.mdx (Czech)

* New translations edit.mdx (Polish)

* New translations funding.mdx (Italian)

* New translations edit.mdx (Italian)

* New translations elevation.mdx (Italian)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations en.json (Italian)

* New translations files-and-stats.mdx (Italian)

* New translations edit.mdx (Italian)

* New translations file.mdx (Catalan)

* New translations file.mdx (Italian)

* New translations extract.mdx (Catalan)

* New translations routing.mdx (Italian)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations files-and-stats.mdx (Catalan)

* New translations getting-started.mdx (Catalan)

* New translations mapbox.mdx (Catalan)

* New translations settings.mdx (Catalan)

* New translations view.mdx (Catalan)

* New translations faq.mdx (Catalan)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations files-and-stats.mdx (Italian)

* New translations getting-started.mdx (Italian)

* New translations funding.mdx (Italian)

* New translations view.mdx (Catalan)

* New translations view.mdx (Italian)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations files-and-stats.mdx (Catalan)

* New translations en.json (Hebrew)

* New translations files-and-stats.mdx (Catalan)

* New translations en.json (Hebrew)

* New translations gpx.mdx (German)

* New translations en.json (German)

* New translations en.json (German)

* New translations funding.mdx (Hebrew)

* New translations en.json (Dutch)

* New translations edit.mdx (German)

* New translations extract.mdx (German)

* New translations elevation.mdx (German)

* New translations en.json (German)

* New translations extract.mdx (German)

* New translations en.json (Italian)

* New translations en.json (Italian)

* New translations files-and-stats.mdx (Italian)

* New translations getting-started.mdx (Italian)

* New translations minify.mdx (Italian)

* New translations poi.mdx (Italian)

* New translations routing.mdx (Italian)

* New translations en.json (Czech)

* New translations en.json (French)

* New translations en.json (German)

* New translations en.json (German)

* New translations en.json (Czech)

* New translations file.mdx (Czech)

* New translations settings.mdx (Czech)

* New translations routing.mdx (Czech)

* New translations en.json (German)

* New translations mapbox.mdx (German)

* New translations en.json (German)

* New translations en.json (Turkish)

* New translations files-and-stats.mdx (Turkish)

* New translations getting-started.mdx (Turkish)

* New translations gpx.mdx (Turkish)

* New translations funding.mdx (Turkish)

* New translations mapbox.mdx (Turkish)

* New translations translation.mdx (Turkish)

* New translations integration.mdx (Turkish)

* New translations map-controls.mdx (Turkish)

* New translations menu.mdx (Turkish)

* New translations edit.mdx (Turkish)

* New translations file.mdx (Turkish)

* New translations settings.mdx (Turkish)

* New translations view.mdx (Turkish)

* New translations toolbar.mdx (Turkish)

* New translations clean.mdx (Turkish)

* New translations extract.mdx (Turkish)

* New translations merge.mdx (Turkish)

* New translations minify.mdx (Turkish)

* New translations poi.mdx (Turkish)

* New translations routing.mdx (Turkish)

* New translations scissors.mdx (Turkish)

* New translations time.mdx (Turkish)

* New translations faq.mdx (Turkish)

* New translations elevation.mdx (Turkish)

* New translations en.json (Turkish)

* New translations en.json (Turkish)

* New translations en.json (Turkish)

* New translations en.json (Russian)

* New translations en.json (Ukrainian)

* New translations files-and-stats.mdx (Ukrainian)

* New translations getting-started.mdx (Ukrainian)

* New translations gpx.mdx (Ukrainian)

* New translations funding.mdx (Ukrainian)

* New translations mapbox.mdx (Ukrainian)

* New translations translation.mdx (Ukrainian)

* New translations integration.mdx (Ukrainian)

* New translations map-controls.mdx (Ukrainian)

* New translations menu.mdx (Ukrainian)

* New translations edit.mdx (Ukrainian)

* New translations file.mdx (Ukrainian)

* New translations settings.mdx (Ukrainian)

* New translations view.mdx (Ukrainian)

* New translations toolbar.mdx (Ukrainian)

* New translations clean.mdx (Ukrainian)

* New translations extract.mdx (Ukrainian)

* New translations merge.mdx (Ukrainian)

* New translations minify.mdx (Ukrainian)

* New translations poi.mdx (Ukrainian)

* New translations routing.mdx (Ukrainian)

* New translations scissors.mdx (Ukrainian)

* New translations time.mdx (Ukrainian)

* New translations faq.mdx (Ukrainian)

* New translations elevation.mdx (Ukrainian)

* New translations en.json (Ukrainian)

* New translations merge.mdx (German)

* New translations en.json (German)

* New translations gpx.mdx (German)

* New translations edit.mdx (German)

* New translations extract.mdx (German)

* New translations en.json (Ukrainian)

* New translations merge.mdx (German)

* New translations files-and-stats.mdx (German)

* New translations getting-started.mdx (German)

* New translations funding.mdx (German)

* New translations integration.mdx (German)

* New translations map-controls.mdx (German)

* New translations view.mdx (German)

* New translations toolbar.mdx (German)

* New translations minify.mdx (German)

* New translations poi.mdx (German)

* New translations routing.mdx (German)

* New translations scissors.mdx (German)

* New translations faq.mdx (German)

* New translations en.json (German)

* New translations funding.mdx (German)
This commit is contained in:
vcoppe
2024-10-21 23:08:45 +02:00
committed by GitHub
parent 4ada271ad3
commit f5794b1355
102 changed files with 3706 additions and 818 deletions

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
---
title: GPX file format
title: GPX Dateiformat
---
<script>
@@ -8,27 +8,27 @@ title: GPX file format
# { title }
The <a href="https://www.topografix.com/gpx.asp" target="_blank">GPX file format</a> is an open standard for exchanging GPS data between applications and GPS devices.
It essentially consists of a series of GPS points encoding one or multiple GPS traces, and, optionally, some points of interest.
Das <a href="https://www.topografix.com/gpx.asp" target="_blank">GPX-Dateiformat</a> ist ein offener Standard für den Austausch von GPS-Daten zwischen Anwendungen und GPS-Geräten.
Es besteht im Wesentlichen aus einer Serie von GPS-Punkten, die einen oder mehrere GPS-Spuren kodieren, und optional aus einigen interessanten Punkten.
GPX files may also contain metadata, of which the **name** and **description** fields are the most useful for users.
GPX-Dateien können auch Metadaten enthalten, von denen die Felder **Name** und **Beschreibung** für Benutzer am nützlichsten sind.
### <Waypoints size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Tracks, segments, and GPS points
### <Waypoints size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Tracks, Segmente und GPS-Punkte
As mentioned above, a GPX file can contain multiple GPS traces.
These are organized in a hierarchical structure, with tracks at the top level.
Wie oben erwähnt, kann eine GPX-Datei mehrere GPX-Tracks enthalten.
Diese sind in einer hierarchischen Struktur mit Spuren auf der obersten Ebene organisiert.
- A **track** is made of a sequence of disconnected segments.
Furthermore, it can contain metadata such as a **name**, a **description**, and **appearance properties**.
- A **segment** is a sequence of GPS points that form a continuous path.
- A **GPS point** is a location with a latitude, a longitude, and optionally a timestamp and an altitude.
Some devices also store additional information such as heart rate, cadence, temperature, and power.
- Ein **track** besteht aus einer Sequenz von getrennten Segmenten.
Darüber hinaus kann es Metadaten wie einen **name**, eine **Beschreibung** und **Aussehen Eigenschaften** enthalten.
- Ein **Segment** ist eine Folge von GPS-Punkten, die einen kontinuierlichen Pfad bilden.
- Ein **GPS-Punkt** ist ein Ort mit Breitengrad, Längengrad und optional ein Zeitstempel und eine Höhe.
Einige Geräte speichern auch zusätzliche Informationen wie Herzfrequenz, Kadenz, Temperatur und Leistung.
In most cases, GPX files contain a single track with a single segment.
However, the hierarchy described above allows for more advanced use cases, such as planning multi-day trips with several variants for each day.
In den meisten Fällen enthalten GPX-Dateien einen einzigen Track mit einem Segment.
Die oben beschriebene Hierarchie erlaubt jedoch weitergehende Anwendungsfälle, wie zum Beispiel die Planung von Mehrtagestouren mit mehreren Varianten pro Tag.
### <MapPin size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Points of interest
### <MapPin size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Punkte von Interesse
**Points of interest** (technically called _waypoints_) represent locations of interest to show either on a GPS device or on a digital map.
**Points of Interessive** (technisch genannt _Wegpunkte_) stellen Orte dar, die auf einem GPS-Gerät oder auf einer digitalen Karte angezeigt werden.
In addition to its coordinates, a point of interest can have a **name** and a **description**.
Zusätzlich zu den Koordinaten kann ein Punkt von Interesse einen **Name** und eine **Beschreibung** haben.