New Crowdin updates (#132)

* New translations en.json (Italian)

* New translations funding.mdx (Czech)

* New translations mapbox.mdx (Czech)

* New translations translation.mdx (Czech)

* New translations edit.mdx (Czech)

* New translations settings.mdx (Czech)

* New translations edit.mdx (Polish)

* New translations funding.mdx (Italian)

* New translations edit.mdx (Italian)

* New translations elevation.mdx (Italian)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations en.json (Italian)

* New translations files-and-stats.mdx (Italian)

* New translations edit.mdx (Italian)

* New translations file.mdx (Catalan)

* New translations file.mdx (Italian)

* New translations extract.mdx (Catalan)

* New translations routing.mdx (Italian)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations files-and-stats.mdx (Catalan)

* New translations getting-started.mdx (Catalan)

* New translations mapbox.mdx (Catalan)

* New translations settings.mdx (Catalan)

* New translations view.mdx (Catalan)

* New translations faq.mdx (Catalan)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations files-and-stats.mdx (Italian)

* New translations getting-started.mdx (Italian)

* New translations funding.mdx (Italian)

* New translations view.mdx (Catalan)

* New translations view.mdx (Italian)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations files-and-stats.mdx (Catalan)

* New translations en.json (Hebrew)

* New translations files-and-stats.mdx (Catalan)

* New translations en.json (Hebrew)

* New translations gpx.mdx (German)

* New translations en.json (German)

* New translations en.json (German)

* New translations funding.mdx (Hebrew)

* New translations en.json (Dutch)

* New translations edit.mdx (German)

* New translations extract.mdx (German)

* New translations elevation.mdx (German)

* New translations en.json (German)

* New translations extract.mdx (German)

* New translations en.json (Italian)

* New translations en.json (Italian)

* New translations files-and-stats.mdx (Italian)

* New translations getting-started.mdx (Italian)

* New translations minify.mdx (Italian)

* New translations poi.mdx (Italian)

* New translations routing.mdx (Italian)

* New translations en.json (Czech)

* New translations en.json (French)

* New translations en.json (German)

* New translations en.json (German)

* New translations en.json (Czech)

* New translations file.mdx (Czech)

* New translations settings.mdx (Czech)

* New translations routing.mdx (Czech)

* New translations en.json (German)

* New translations mapbox.mdx (German)

* New translations en.json (German)

* New translations en.json (Turkish)

* New translations files-and-stats.mdx (Turkish)

* New translations getting-started.mdx (Turkish)

* New translations gpx.mdx (Turkish)

* New translations funding.mdx (Turkish)

* New translations mapbox.mdx (Turkish)

* New translations translation.mdx (Turkish)

* New translations integration.mdx (Turkish)

* New translations map-controls.mdx (Turkish)

* New translations menu.mdx (Turkish)

* New translations edit.mdx (Turkish)

* New translations file.mdx (Turkish)

* New translations settings.mdx (Turkish)

* New translations view.mdx (Turkish)

* New translations toolbar.mdx (Turkish)

* New translations clean.mdx (Turkish)

* New translations extract.mdx (Turkish)

* New translations merge.mdx (Turkish)

* New translations minify.mdx (Turkish)

* New translations poi.mdx (Turkish)

* New translations routing.mdx (Turkish)

* New translations scissors.mdx (Turkish)

* New translations time.mdx (Turkish)

* New translations faq.mdx (Turkish)

* New translations elevation.mdx (Turkish)

* New translations en.json (Turkish)

* New translations en.json (Turkish)

* New translations en.json (Turkish)

* New translations en.json (Russian)

* New translations en.json (Ukrainian)

* New translations files-and-stats.mdx (Ukrainian)

* New translations getting-started.mdx (Ukrainian)

* New translations gpx.mdx (Ukrainian)

* New translations funding.mdx (Ukrainian)

* New translations mapbox.mdx (Ukrainian)

* New translations translation.mdx (Ukrainian)

* New translations integration.mdx (Ukrainian)

* New translations map-controls.mdx (Ukrainian)

* New translations menu.mdx (Ukrainian)

* New translations edit.mdx (Ukrainian)

* New translations file.mdx (Ukrainian)

* New translations settings.mdx (Ukrainian)

* New translations view.mdx (Ukrainian)

* New translations toolbar.mdx (Ukrainian)

* New translations clean.mdx (Ukrainian)

* New translations extract.mdx (Ukrainian)

* New translations merge.mdx (Ukrainian)

* New translations minify.mdx (Ukrainian)

* New translations poi.mdx (Ukrainian)

* New translations routing.mdx (Ukrainian)

* New translations scissors.mdx (Ukrainian)

* New translations time.mdx (Ukrainian)

* New translations faq.mdx (Ukrainian)

* New translations elevation.mdx (Ukrainian)

* New translations en.json (Ukrainian)

* New translations merge.mdx (German)

* New translations en.json (German)

* New translations gpx.mdx (German)

* New translations edit.mdx (German)

* New translations extract.mdx (German)

* New translations en.json (Ukrainian)

* New translations merge.mdx (German)

* New translations files-and-stats.mdx (German)

* New translations getting-started.mdx (German)

* New translations funding.mdx (German)

* New translations integration.mdx (German)

* New translations map-controls.mdx (German)

* New translations view.mdx (German)

* New translations toolbar.mdx (German)

* New translations minify.mdx (German)

* New translations poi.mdx (German)

* New translations routing.mdx (German)

* New translations scissors.mdx (German)

* New translations faq.mdx (German)

* New translations en.json (German)

* New translations funding.mdx (German)
This commit is contained in:
vcoppe
2024-10-21 23:08:45 +02:00
committed by GitHub
parent 4ada271ad3
commit f5794b1355
102 changed files with 3706 additions and 818 deletions

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
---
title: Files and statistics
title: Dateien und Statistiken
---
<script>
@@ -9,74 +9,74 @@ title: Files and statistics
# { title }
## File list
## Datei Manager
Once you have [opened](./menu/file) files, they will be shown as tabs in the file list located at the bottom of the map.
You can reorder them by dragging and dropping the tabs.
And when many files are open, you can scroll through the list of tabs to navigate between them.
Sobald Sie [opened](./menu/file) Dateien haben, werden diese als Tabs in der Dateiliste am unteren Rand der Karte angezeigt.
Sie können sie neu ordnen, indem Sie die Tabs ziehen und löschen.
Und wenn viele Dateien geöffnet sind, können Sie durch die Liste der Tabs scrollen, um zwischen ihnen zu navigieren.
<DocsNote>
When using a mouse, you need to hold <kbd>Shift</kbd> to scroll horizontally.
Wenn Sie eine Maus verwenden, müssen Sie <kbd>Shift</kbd> gedrückt halten, um horizontal zu scrollen.
</DocsNote>
### File selection
### Auswahl der Datei
By clicking on a tab, you can switch between the files to inspect their statistics, and apply [edit actions](./menu/edit) and [tools](./toolbar) to them.
By holding the <kbd>Ctrl/Cmd</kbd> key, you can add files to the selection or remove them, and by holding <kbd>Shift</kbd>, you can select a range of files.
Most of the [edit actions](./menu/edit) and [tools](./toolbar) can be applied to multiple files at once.
Wenn du auf einen Tab klickst, kannst du zwischen den Dateien wechseln, um deren Statistiken zu überprüfen, und [Aktionen bearbeiten](./menu/edit) und [tools](./toolbar) auf sie anwenden.
Wenn Sie die <kbd>Strg/Strg/Cmd</kbd> Taste gedrückt halten, können Sie Dateien zur Auswahl hinzufügen oder sie entfernen und durch Halten von <kbd>Shift</kbd>können Sie eine Reihe von Dateien auswählen.
Die meisten [Bearbeitung](./menu/edit) und [tools](./toolbar) können auf mehrere Dateien gleichzeitig angewendet werden.
<DocsNote>
You can also navigate through the files using the arrow keys on your keyboard, and use <kbd>Shift</kbd> to add files to the selection.
Sie können auch mit den Pfeiltasten auf Ihrer Tastatur durch die Dateien navigieren und mit <kbd>Shift</kbd> Dateien zur Auswahl hinzufügen.
</DocsNote>
### Edit actions
### Bearbeite Aktionen
By right-clicking on a file tab, you can access the same actions as in the [edit menu](./menu/edit).
Wenn du mit der rechten Maustaste auf einen Datei-Tab klickst, kannst du auf die gleichen Aktionen wie im [Bearbeiten-Menü](./menu/edit) zugreifen.
### Vertical layout
### Vertikale Anordnung
As mentioned in the [view options section](./menu/view), you can switch between a horizontal and a vertical layout for the file list.
The vertical file list is useful when you have many files open, or files with multiple [tracks, segments, or points of interest](./gpx).
Indeed, this layout allows you to inspect the content of the files through collapsible sections.
Wie im Abschnitt [Optionen anzeigen](./menu/view) erwähnt, kannst du zwischen einem horizontalen und einem vertikalen Layout für die Dateiliste wechseln.
Die vertikale Dateiliste ist nützlich, wenn viele Dateien geöffnet sind oder Dateien mit mehreren [Tracks, Segmente oder Punkten von Interesse](./gpx).
Dieses Layout erlaubt es Ihnen, den Inhalt der Dateien in einklappbaren Abschnitten zu untersuchen.
You can also apply [edit actions](./menu/edit) and [tools](./toolbar) to internal file items.
Furthermore, you can drag and drop the inner items to reorder them, or move them in the hierarchy or even to another file.
Du kannst auch [Bearbeiten von Aktionen](./menu/edit) und [tools](./toolbar) auf interne Dateielemente anwenden.
Außerdem können Sie die inneren Elemente per Drag & Drop verschieben, um sie neu zu ordnen oder in die Hierarchie oder sogar in eine andere Datei zu verschieben.
<DocsNote>
The size of the file list can be adjusted by dragging the separator between the map and the file list.
Die Größe der Dateiliste kann durch Ziehen des Trenners zwischen Karte und Dateiliste angepasst werden.
</DocsNote>
## Elevation profile and statistics
## Höhenprofil und Statistiken
At the bottom of the interface, you can find the elevation profile and statistics for the current selection.
Am unteren Rand der Schnittstelle finden Sie das Höhenprofil und die Statistiken für die aktuelle Auswahl.
<DocsNote>
The size of the elevation profile can be adjusted by dragging the separator between the map and the elevation profile.
Die Größe des Höhenprofils kann durch Ziehen des Trenners zwischen Karte und Höhenprofil angepasst werden.
</DocsNote>
### Interactive statistics
### Interaktive Statistiken
When hovering over the elevation profile, a tooltip will show statistics at the cursor position.
Wenn Sie mit dem Mauszeiger über das Höhenprofil fahren, zeigt ein Tooltip die Statistiken an der Cursorposition an.
To get the statistics for a specific section of the elevation profile, you can drag a selection rectangle on the profile.
Click on the profile to reset the selection.
Um die Statistiken für einen bestimmten Abschnitt des Höhenprofils zu erhalten, können Sie ein Auswahlrechteck auf das Profil ziehen.
Klicken Sie auf das Profil, um die Auswahl zurückzusetzen.
You can also use the mouse wheel to zoom in and out on the elevation profile, and move left and right by dragging the profile while holding the <kbd>Shift</kbd> key.
Sie können auch das Mausrad verwenden, um auf dem Höhenprofil heranzuzoomen und bewegen Sie sich nach links und rechts, indem Sie das Profil ziehen, während Sie die Taste <kbd>Shift</kbd> gedrückt halten.
### Additional data
### Zusätzliche Daten
Using the <kbd><ChartNoAxesColumn size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px"/></kbd> button at the bottom-right of the elevation profile, you can optionally color the elevation profile by:
Mit dem <kbd><ChartNoAxesColumn size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px"/></kbd> Button unten rechts im Höhenprofil können Sie optional das Höhenprofil einfärben:
- **slope** information computed from the elevation data, or
- **surface** or **category** data coming from <a href="https://www.openstreetmap.org/" target="_blank">OpenStreetMap</a>'s <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:surface" target="_blank">surface</a> and <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:highway" target="_blank">highway</a> tags.
This is only available for files created with **gpx.studio**.
- **slope** Informationen berechnet aus den Höhendaten oder
- **Oberfläche** oder **Kategorie** Daten aus <a href="https://www.openstreetmap.org/" target="_blank">OpenStreetMap</a>'s <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:surface" target="_blank">surface</a> and <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:highway" target="_blank">highway</a> tags.
Dies ist nur für Dateien verfügbar, die mit **gpx.studio** erstellt wurden.
If your selection includes it, you can also visualize: **speed**, **heart rate**, **cadence**, **temperature** and **power** data on the elevation profile.
Wenn deine Auswahl sie enthält, kannst du auch folgende Daten im Höhenprofil anzeigen: **Geschwindigkeit**, **Herzfrequenz**, **cadence**, **Temperatur** und **Kraft** Daten.