mirror of
https://github.com/gpxstudio/gpx.studio.git
synced 2025-12-03 18:32:12 +00:00
New Crowdin updates (#94)
* New translations en.json (Romanian) * New translations en.json (French) * New translations en.json (Spanish) * New translations en.json (Catalan) * New translations en.json (Czech) * New translations en.json (German) * New translations en.json (Greek) * New translations en.json (Hungarian) * New translations en.json (Italian) * New translations en.json (Lithuanian) * New translations en.json (Dutch) * New translations en.json (Norwegian) * New translations en.json (Polish) * New translations en.json (Portuguese) * New translations en.json (Russian) * New translations en.json (Swedish) * New translations en.json (Chinese Simplified) * New translations en.json (Vietnamese) * New translations en.json (Portuguese, Brazilian) * New translations translation.mdx (Hungarian) * New translations edit.mdx (Hungarian) * New translations clean.mdx (Hungarian) * New translations merge.mdx (Hungarian) * New translations minify.mdx (Hungarian) * New translations en.json (Korean) * New translations en.json (Hebrew) * New translations en.json (Finnish) * New translations elevation.mdx (Hungarian) * New translations en.json (Serbian (Latin)) * New translations en.json (Catalan) * New translations edit.mdx (Hungarian) * New translations file.mdx (Hungarian) * New translations poi.mdx (Hungarian) * New translations routing.mdx (Hungarian)
This commit is contained in:
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
---
|
||||
title: Clean
|
||||
title: Tiszta
|
||||
---
|
||||
|
||||
<script>
|
||||
@@ -9,9 +9,9 @@ title: Clean
|
||||
|
||||
# <SquareDashedMousePointer size="24" class="inline-block" style="margin-bottom: 5px" /> { title }
|
||||
|
||||
When the clean tool is selected, dragging the map will create a rectangular selection.
|
||||
Ha a tiszta eszköz van kiválasztva, a térkép húzásával téglalap alakú kijelölés jön létre.
|
||||
|
||||
Depending on the options selected in the dialog shown below, clicking the delete button will remove GPS points and/or [points of interest](../gpx) located either inside or outside the selection.
|
||||
Az alábbi párbeszédpanelen kiválasztott opcióktól függően a törlés gombra kattintva eltávolítja a GPS-pontokat és/vagy [érdekes helyeket](../gpx) a kijelölésen belül vagy kívül.
|
||||
|
||||
<div class="flex flex-row justify-center">
|
||||
<Clean class="text-foreground p-3 border rounded-md shadow-lg" />
|
||||
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ title: Emelkedés
|
||||
|
||||
# <MountainSnow size="24" class="inline-block" style="margin-bottom: 5px" /> { title }
|
||||
|
||||
This tool allows you to add elevation data to traces and [points of interest](../gpx), or to replace the existing data.
|
||||
Ez az eszköz lehetővé teszi magassági adatok hozzáadását a nyomvonalakhoz és [érdekes helyekhez] (../gpx), vagy a meglévő adatok cseréjét.
|
||||
|
||||
<div class="flex flex-row justify-center">
|
||||
<Elevation class="text-foreground p-3 border rounded-md shadow-lg" />
|
||||
@@ -18,7 +18,7 @@ This tool allows you to add elevation data to traces and [points of interest](..
|
||||
|
||||
<DocsNote>
|
||||
|
||||
Elevation data is provided by <a href="https://mapbox.com" target="_blank">Mapbox</a>.
|
||||
You can learn more about its origin and accuracy in the <a href="https://docs.mapbox.com/data/tilesets/reference/mapbox-terrain-dem-v1/#elevation-data" target="_blank">documentation</a>.
|
||||
A magassági adatokat a <a href="https://mapbox.com" target="_blank">Mapbox</a> biztosítja.
|
||||
Eredetéről és pontosságáról a <a href="https://docs.mapbox.com/data/tilesets/reference/mapbox-terrain-dem-v1/#elevation-data" target="_blank">dokumentációban</a> tudhat meg többet.
|
||||
|
||||
</DocsNote>
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
---
|
||||
title: Merge
|
||||
title: Egyesítés
|
||||
---
|
||||
|
||||
<script>
|
||||
@@ -9,11 +9,11 @@ title: Merge
|
||||
|
||||
# <Group size="24" class="inline-block" style="margin-bottom: 5px" /> { title }
|
||||
|
||||
To use this tool, you need to [select](../files-and-stats) multiple files, [tracks, or segments](../gpx).
|
||||
Az eszköz használatához [ki kell választania](../files-and-stats) több fájlt, [sávot vagy szegmenst] (../gpx).
|
||||
|
||||
- If your goal is to create a single continuous trace from your selection, use the **Connect the traces** option and validate.
|
||||
- The second option can be used to create or manage files with multiple [tracks or segments](../gpx).
|
||||
Merging files (or tracks) will result in a single file (or track) containing all tracks (or segments) from the selection.
|
||||
- Ha az a cél, hogy egyetlen folyamatos nyomkövetést hozzon létre a kiválasztottból, használja a **A nyomkövetések összekapcsolása** opciót, és érvényesítse.
|
||||
- A második lehetőség több [sávot vagy szegmenst] tartalmazó fájlok létrehozására vagy kezelésére használható (../gpx).
|
||||
A fájlok (vagy útvonalak) egyesítése egyetlen fájlt (vagy útvonalat) eredményez, amely tartalmazza a kijelölés összes útvonalát (vagy szegmensét).
|
||||
|
||||
<div class="flex flex-row justify-center">
|
||||
<Merge class="text-foreground p-3 border rounded-md shadow-lg" />
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
---
|
||||
title: Minify
|
||||
title: Minimalizálás
|
||||
---
|
||||
|
||||
<script>
|
||||
@@ -10,9 +10,9 @@ title: Minify
|
||||
|
||||
# <Filter size="24" class="inline-block" style="margin-bottom: 5px" /> { title }
|
||||
|
||||
This tool can be used to reduce the number of GPS points in a trace, which can be useful for decreasing its size.
|
||||
Ezzel az eszközzel csökkenthető a GPS-pontok száma a nyomkövetésben, ami hasznos lehet a méretének csökkentésében.
|
||||
|
||||
You can adjust the tolerance of the simplification algorithm using the slider, and see the number of points that will be kept, as well as the simplified trace on the map.
|
||||
A csúszkával beállíthatja az egyszerűsítési algoritmus tűréshatárát, és megtekintheti a megtartandó pontok számát, valamint az egyszerűsített nyomkövetést a térképen.
|
||||
|
||||
<div class="flex flex-row justify-center">
|
||||
<Reduce class="text-foreground p-3 border rounded-md shadow-lg" />
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ You can adjust the tolerance of the simplification algorithm using the slider, a
|
||||
|
||||
<DocsNote>
|
||||
|
||||
The tolerance value represents the maximum distance allowed between the original trace and the simplified trace.
|
||||
You can read more about the algorithm used <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Ramer%E2%80%93Douglas%E2%80%93Peucker_algorithm" target="_blank">here</a>.
|
||||
A tűrésérték az eredeti és az egyszerűsített nyomvonal közötti megengedett legnagyobb távolságot jelenti.
|
||||
A használt algoritmusról <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Ramer%E2%80%93Douglas%E2%80%93Peucker_algorithm" target="_blank">itt</a> olvashat bővebben.
|
||||
|
||||
</DocsNote>
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
---
|
||||
title: Points of interest
|
||||
title: Nevezetes helyek
|
||||
---
|
||||
|
||||
<script>
|
||||
@@ -9,19 +9,19 @@ title: Points of interest
|
||||
|
||||
# <MapPin size="24" class="inline-block" style="margin-bottom: 5px" /> { title }
|
||||
|
||||
[Points of interest](../gpx) can be added to GPX files to mark locations of interest on the map and display them on your GPS device.
|
||||
A [Points of Interest](../gpx) hozzáadható a GPX-fájlokhoz, hogy megjelölje az érdekes helyeket a térképen, és megjelenítse azokat GPS-eszközén.
|
||||
|
||||
### Creating a point of interest
|
||||
### Érdekes pont létrehozása
|
||||
|
||||
To create a point of interest, fill in the form shown below.
|
||||
You can choose the location of the point of interest either by clicking on the map or by entering the coordinates manually.
|
||||
Validate the form when you are done.
|
||||
Érdekes pont létrehozásához töltse ki az alábbi űrlapot.
|
||||
Kiválaszthatja az érdekes hely helyét a térképre kattintva vagy a koordináták manuális megadásával.
|
||||
Ha végzett, érvényesítse az űrlapot.
|
||||
|
||||
<div class="flex flex-row justify-center">
|
||||
<Waypoint class="text-foreground p-3 border rounded-md shadow-lg" />
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
### Editing a point of interest
|
||||
### Érdekes pont szerkesztése
|
||||
|
||||
The form above can also be used to edit an existing point of interest after selecting it on the map.
|
||||
If you only need to move the point of interest, you can drag it to the desired location.
|
||||
A fenti űrlap segítségével a térképen történő kijelölést követően szerkeszthet egy meglévő érdekességet.
|
||||
Ha csak az érdekes pontot kell mozgatnia, húzhatja a kívánt helyre.
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
---
|
||||
title: Route planning and editing
|
||||
title: Útvonal tervezés és szerkesztés
|
||||
---
|
||||
|
||||
<script>
|
||||
@@ -12,74 +12,74 @@ title: Route planning and editing
|
||||
|
||||
# <Pencil size="24" class="inline-block" style="margin-bottom: 5px" /> { title }
|
||||
|
||||
The route planning and editing tool allows you to create and edit routes by placing or moving anchor points on the map.
|
||||
Az útvonaltervező és -szerkesztő eszköz lehetővé teszi útvonalak létrehozását és szerkesztését horgonypontok elhelyezésével vagy mozgatásával a térképen.
|
||||
|
||||
## Settings
|
||||
|
||||
As shown below, the tool dialog contains a few settings to control the routing behavior.
|
||||
You can minimize the dialog to save space by clicking on <button><SquareArrowUpLeft size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /></button>.
|
||||
Az alábbiak szerint az eszköz párbeszédpanel néhány beállítást tartalmaz az útválasztási viselkedés szabályozásához.
|
||||
A <button><SquareArrowUpLeft size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /></button> elemre kattintva a párbeszédpanelt kicsinyítheti, hogy helyet takarítson meg.
|
||||
|
||||
<div class="flex flex-row justify-center">
|
||||
<Routing minimizable={false} class="text-foreground p-3 border rounded-md shadow-lg" />
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
### <Route size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Routing
|
||||
### <Route size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Útválasztás
|
||||
|
||||
When routing is enabled, anchor points placed or moved on the map will be connected by a route calculated on the <a href="https://www.openstreetmap.org" target="_blank">OpenStreetMap</a> road network.
|
||||
Disable routing to connect anchor points with straight lines.
|
||||
This setting can also be toggled by pressing <kbd>F5</kbd>.
|
||||
Ha az útválasztás engedélyezve van, a térképen elhelyezett vagy áthelyezett horgonypontokat az <a href="https://www.openstreetmap.org" target="_blank">OpenStreetMap</a> úthálózaton kiszámított útvonal köti össze.
|
||||
Az útválasztás letiltása a rögzítési pontok egyenes vonalakkal történő összekapcsolásához.
|
||||
Ez a beállítás az <kbd>F5</kbd> megnyomásával is váltható.
|
||||
|
||||
### <Bike size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Activity
|
||||
### <Bike size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Tevékenység
|
||||
|
||||
Select the activity type to tailor the routes for.
|
||||
Válassza ki a tevékenység típusát az útvonalak személyre szabásához.
|
||||
|
||||
### <TriangleAlert size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Allow private roads
|
||||
### <TriangleAlert size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Magánutak engedélyezése
|
||||
|
||||
When enabled, the routing engine will consider private roads when computing routes.
|
||||
Ha engedélyezve van, az útvonaltervező motor figyelembe veszi a magánutakat az útvonalak kiszámításakor.
|
||||
|
||||
<DocsNote type="warning">
|
||||
|
||||
Only use this option if you have local knowledge of the area and have permission to use the roads in question.
|
||||
Csak akkor használja ezt a lehetőséget, ha ismeri a területet, és rendelkezik engedéllyel a kérdéses utak használatára.
|
||||
|
||||
</DocsNote>
|
||||
|
||||
## Plotting and editing routes
|
||||
## Útvonalak tervezése és szerkesztése
|
||||
|
||||
Creating a route or extending an existing one is as simple as clicking on the map to place a new anchor point.
|
||||
Útvonal létrehozása vagy egy meglévő meghosszabbítása olyan egyszerű, mint egy új horgonypont elhelyezéséhez a térképre kattintva.
|
||||
|
||||
You can also drag an existing anchor point to reroute the segment connecting it with the previous and next anchor point.
|
||||
Meglévő rögzítési pontot húzással is átirányíthatja az előző és a következő horgonyponttal összekötő szakaszt.
|
||||
|
||||
Furthermore, new anchor points can be inserted between existing ones by hovering over the segment connecting them and dragging the anchor point that appears to the desired location.
|
||||
On touch devices, you can tap on the segment to insert a new anchor point.
|
||||
Továbbá új rögzítési pontokat lehet beszúrni a meglévők közé, ha az egérmutatót az őket összekötő szakasz fölé viszi, és a megjelenő rögzítési pontot a kívánt helyre húzza.
|
||||
Érintős eszközökön a szegmens megérintésével új rögzítési pontot szúrhat be.
|
||||
|
||||
<DocsNote>
|
||||
|
||||
When editing imported GPX files, an initial set of anchor points is created automatically.
|
||||
To ease the editing process, the more the map is zoomed in, the more anchor points are displayed.
|
||||
This allows the route to be edited at different levels of detail.
|
||||
Az importált GPX-fájlok szerkesztésekor a rendszer automatikusan létrehozza a kezdeti rögzítési pontokat.
|
||||
A szerkesztési folyamat megkönnyítése érdekében minél jobban kinagyítja a térképet, annál több horgonypont jelenik meg.
|
||||
Ez lehetővé teszi az útvonal különböző részletezésű szerkesztését.
|
||||
|
||||
</DocsNote>
|
||||
|
||||
Finally, you can delete anchor points by clicking on them and selecting <button><Trash2 size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 4px" /> Delete</button> from the context menu.
|
||||
Végül törölheti a rögzítési pontokat, ha rájuk kattint, és a helyi menü <button><Trash2 size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 4px" /> Törlés</button> parancsát választja.
|
||||
|
||||
<DocsImage src={routingScreenshot} alt="Anchor points allow you to easily edit a route." />
|
||||
<DocsImage src={routingScreenshot} alt="A rögzítési pontok lehetővé teszik az útvonal egyszerű szerkesztését." />
|
||||
|
||||
## Additional tools
|
||||
## További eszközök
|
||||
|
||||
The following tools automate some common route modification operations.
|
||||
A következő eszközök automatizálnak néhány gyakori útvonal-módosítási műveletet.
|
||||
|
||||
### <ArrowRightLeft size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Reverse
|
||||
### <ArrowRightLeft size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Fordítva
|
||||
|
||||
Reverse the direction of the route.
|
||||
Fordítsa meg az útvonal irányát.
|
||||
|
||||
### <Home size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Back to start
|
||||
### <Home size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Vissza a kezdéshez
|
||||
|
||||
Connect the last point of the route with the starting point, using the chosen routing settings.
|
||||
Csatlakoztassa az útvonal utolsó pontját a kiindulási ponthoz a kiválasztott útvonalbeállítások segítségével.
|
||||
|
||||
### <Repeat size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Round trip
|
||||
### <Repeat size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Oda-vissza út
|
||||
|
||||
Return to the starting point by the same route.
|
||||
Ugyanezen az útvonalon térjen vissza a kiindulóponthoz.
|
||||
|
||||
### <CirclePlay size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Change the start of the loop
|
||||
### <CirclePlay size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Módosítsa a hurok kezdetét
|
||||
|
||||
When the end point of the route is close enough to the start, you can change the start of the loop by clicking on any anchor point and selecting <button><CirclePlay size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Start loop here</button> from the context menu.
|
||||
Ha az útvonal végpontja elég közel van a kiinduláshoz, módosíthatja az útvonal kezdőpontját, ha bármelyik horgonypontra kattint, és a helyi menüből kiválasztja a <button><CirclePlay size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Útvonal indítása itt</button> lehetőséget.
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user