New Crowdin updates (#60)

* New translations gpx.mdx (Italian)

* New translations funding.mdx (Italian)

* New translations clean.mdx (Italian)

* New translations files-and-stats.mdx (Hungarian)

* New translations funding.mdx (Hungarian)

* New translations funding.mdx (Hungarian)

* New translations mapbox.mdx (Hungarian)

* New translations translation.mdx (Hungarian)

* New translations settings.mdx (Hungarian)

* New translations clean.mdx (Italian)

* New translations extract.mdx (Italian)

* New translations toolbar.mdx (German)

* New translations file.mdx (German)

* New translations funding.mdx (German)

* New translations mapbox.mdx (German)

* New translations translation.mdx (German)

* New translations edit.mdx (German)

* New translations file.mdx (German)

* New translations settings.mdx (German)

* New translations routing.mdx (German)

* New translations time.mdx (German)

* New translations edit.mdx (German)

* New translations settings.mdx (German)

* New translations view.mdx (German)

* New translations clean.mdx (German)

* New translations extract.mdx (German)

* New translations extract.mdx (Italian)

* New translations merge.mdx (Italian)

* New translations minify.mdx (Italian)

* New translations routing.mdx (Italian)

* New translations en.json (Romanian)

* New translations en.json (French)

* New translations en.json (Spanish)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations en.json (Czech)

* New translations en.json (German)

* New translations en.json (Greek)

* New translations en.json (Hungarian)

* New translations en.json (Italian)

* New translations en.json (Lithuanian)

* New translations en.json (Dutch)

* New translations en.json (Norwegian)

* New translations en.json (Polish)

* New translations en.json (Portuguese)

* New translations en.json (Russian)

* New translations en.json (Swedish)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations en.json (Vietnamese)

* New translations en.json (Portuguese, Brazilian)

* New translations integration.mdx (Romanian)

* New translations integration.mdx (French)

* New translations integration.mdx (Spanish)

* New translations integration.mdx (Catalan)

* New translations integration.mdx (Czech)

* New translations integration.mdx (German)

* New translations integration.mdx (Greek)

* New translations integration.mdx (Hungarian)

* New translations integration.mdx (Italian)

* New translations integration.mdx (Lithuanian)

* New translations integration.mdx (Dutch)

* New translations integration.mdx (Norwegian)

* New translations integration.mdx (Polish)

* New translations integration.mdx (Portuguese)

* New translations integration.mdx (Russian)

* New translations integration.mdx (Swedish)

* New translations integration.mdx (Chinese Simplified)

* New translations integration.mdx (Vietnamese)

* New translations integration.mdx (Portuguese, Brazilian)

* Update source file en.json

* Update source file integration.mdx

* New translations en.json (French)

* New translations en.json (Spanish)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations en.json (Czech)

* New translations en.json (German)

* New translations en.json (Greek)

* New translations en.json (Hungarian)

* New translations en.json (Italian)

* New translations en.json (Dutch)

* New translations en.json (Polish)

* New translations en.json (Russian)

* New translations en.json (Swedish)

* New translations en.json (Chinese Simplified)

* New translations integration.mdx (French)
This commit is contained in:
vcoppe
2024-08-14 19:02:46 +02:00
committed by GitHub
parent 84b3d29e2e
commit 3bc9ac4639
62 changed files with 199 additions and 181 deletions

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
---
title: Merge
title: Unisci
---
<script>
@@ -9,11 +9,11 @@ title: Merge
# <Group size="24" class="inline-block" style="margin-bottom: 5px" /> { title }
To use this tool, you need to [select](../files-and-stats) multiple files, [tracks, or segments](../gpx).
Per utilizzare questo strumento, è necessario [selezionare](../files-and-stats) file multipli, [tracce, o segmenti](../gpx).
- If your goal is to create a single continuous trace from your selection, use the **Connect the traces** option and validate.
- The second option can be used to create or manage files with multiple [tracks or segments](../gpx).
Merging files (or tracks) will result in a single file (or track) containing all tracks (or segments) from the selection.
- Se il tuo obiettivo è quello di creare una singola traccia continua dalla tua selezione, usa l'opzione **Collega le tracce** e convalida.
- La seconda opzione può essere utilizzata per creare o gestire file con più [tracce o segmenti](../gpx).
L'unione di file (o tracce) comporterà un singolo file (o traccia) contenente tutte le tracce (o segmenti) dalla selezione.
<div class="flex flex-row justify-center">
<Merge class="text-foreground p-3 border rounded-md shadow-lg" />